1 Kings 16:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַיְהִ֨י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when he became king,בְמָלְכֹ֜ו
(ve·ma·le·chov)
4427a: to be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
as soon as he satכְּשִׁבְתֹּ֣ו
(ke·shiv·tov)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
on his throne,כִּסְאֹ֗ו
(kis·'ov)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
that he killedהִכָּה֙
(hik·kah)
5221: to smitea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the householdבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Baasha;בַּעְשָׁ֔א
(ba'·sha,)
1201: a king of Isr.of uncertain derivation
he did not leaveהִשְׁאִ֥יר
(hish·'ir)
7604: to remain, be left overa prim. root
a single male,מַשְׁתִּ֣ין
(mash·tin)
8366: to urinatedenominative verb from shayin
neither of his relativesוְגֹאֲלָ֖יו
(ve·go·'a·lav)
1350: to redeem, act as kinsmana prim. root
nor of his friends.וְרֵעֵֽהוּ׃
(ve·re·'e·hu.)
7453: friend, companion, fellowfrom raah


















KJV Lexicon
And it came to pass when he began to reign
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
as soon as he sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on his throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
that he slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Baasha
Ba`sha'  (bah-shaw')
offensiveness; Basha, a king of Israel -- Baasha.
he left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
him not one that pisseth
shathan  (shaw-than')
(causatively) to make water, i.e. urinate -- piss.
against a wall
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
neither of his kinsfolks
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
nor of his friends
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about when he became king, as soon as he sat on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave a single male, neither of his relatives nor of his friends.

King James Bible
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.

Holman Christian Standard Bible
When he became king, as soon as he was seated on his throne, Zimri struck down the entire house of Baasha. He did not leave a single male, including his kinsmen and his friends.

International Standard Version
As soon as he had consolidated his reign, he executed the entire household of Baasha. He did not leave a single male alive, including any of Baasha's relatives or friends.

NET Bible
When he became king and occupied the throne, he killed Baasha's entire family. He did not spare any male belonging to him; he killed his relatives and his friends.

GOD'S WORD® Translation
At the beginning of Zimri's reign, as soon as he was on his throne, he killed Baasha's entire family. He didn't spare any of Baasha's male relatives or friends.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one single male, neither of his relatives, nor of his friends.
Links
1 Kings 16:11
1 Kings 16:11 NIV
1 Kings 16:11 NLT
1 Kings 16:11 ESV
1 Kings 16:11 NASB
1 Kings 16:11 KJV

1 Kings 16:10
Top of Page
Top of Page