1 Kings 19:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So he returnedוַיָּ֨שָׁב
(vai·ya·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
from followingמֵאַחֲרָ֜יו
(me·'a·cha·rav)
310: the hind or following partfrom achar
him, and tookוַיִּקַּ֣ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
the pairצֶ֧מֶד
(tze·med)
6776: a couple, pairfrom tsamad
of oxenהַבָּקָ֣ר
(hab·ba·kar)
1241: cattle, herd, an oxfrom baqar
and sacrificedוַיִּזְבָּחֵ֗הוּ
(vai·yiz·ba·che·hu)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
them and boiledבִּשְּׁלָ֣ם
(bi·she·lam)
1310: to boil, seethe, grow ripea prim. root
their fleshהַבָּשָׂ֔ר
(hab·ba·sar,)
1320: fleshfrom basar
with the implementsוּבִכְלִ֤י
(u·vich·li)
3627: an article, utensil, vesselfrom kalah
of the oxen,הַבָּקָר֙
(hab·ba·kar)
1241: cattle, herd, an oxfrom baqar
and gaveוַיִּתֵּ֥ן
(vai·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
[it] to the peopleלָעָ֖ם
(la·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
and they ate.וַיֹּאכֵ֑לוּ
(vai·yo·che·lu;)
398: to eata prim. root
Then he aroseוַיָּ֗קָם
(vai·ya·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and followedוַיֵּ֛לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
Elijahאֵלִיָּ֖הוּ
(e·li·ya·hu)
452: "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
and ministeredוַיְשָׁרְתֵֽהוּ׃
(vay·sha·re·te·hu.)
8334: to minister, servea prim. root
to him. 
 
  


















KJV Lexicon
And he returned back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from him
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a yoke
tsemed  (tseh'-med)
hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen).
of oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and slew
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
them and boiled
bashal  (baw-shal')
to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).
their flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
with the instruments
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of the oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and they did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
Then he arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
and ministered
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
unto him
Parallel Verses
New American Standard Bible
So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him.

King James Bible
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.

Holman Christian Standard Bible
So he turned back from following him, took the team of oxen, and slaughtered them. With the oxen's wooden yoke and plow, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he left, followed Elijah, and served him.

International Standard Version
So Elisha turned back, took the pair of oxen, sacrificed them, boiled their flesh using the farm implements for fuel, and gave the food to the people with him. Then he got up, followed Elijah, and became his servant.

NET Bible
Elisha went back and took his pair of oxen and slaughtered them. He cooked the meat over a fire that he made by burning the harness and yoke. He gave the people meat and they ate. Then he got up and followed Elijah and became his assistant.

GOD'S WORD® Translation
Elisha left him, took two oxen, and butchered them. He boiled the meat, using the oxen's yoke [for firewood]. He gave the meat to the people to eat. Then he left to follow and assist Elijah.

King James 2000 Bible
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.
Links
1 Kings 19:21
1 Kings 19:21 NIV
1 Kings 19:21 NLT
1 Kings 19:21 ESV
1 Kings 19:21 NASB
1 Kings 19:21 KJV

1 Kings 19:20
Top of Page
Top of Page