1 Kings 6:12
<< 1 Kings 6:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"[Concerning] thisהַזֶּ֜הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
houseהַבַּ֨יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
you are building,בֹנֶ֗הvo·neh1129to builda prim. root
ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you will walkתֵּלֵ֤ךְte·lech1980to go, come, walka prim. root
in My statutesבְּחֻקֹּתַי֙be·chuk·ko·tai2708something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
and executeתַּֽעֲשֶׂ֔הta·'a·seh,6213ado, makea prim. root
My ordinancesמִשְׁפָּטַ֣יmish·pa·tai4941judgmentfrom shaphat
and keepוְשָׁמַרְתָּ֥ve·sha·mar·ta8104to keep, watch, preservea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
My commandmentsמִצְוֹתַ֖יmitz·vo·tai4687commandmentfrom tsavah
by walkingלָלֶ֣כֶתla·le·chet1980to go, come, walka prim. root
in them, then I will carryוַהֲקִמֹתִ֤יva·ha·ki·mo·ti6965to arise, stand up, standa prim. root
out My wordדְּבָרִי֙de·va·ri1697speech, wordfrom dabar
with you whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I spokeדִּבַּ֖רְתִּיdib·bar·ti1696to speaka prim. root
to Davidדָּוִ֥דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
your father.אָבִֽיךָ׃a·vi·cha.1fatherfrom an unused word
KJV Lexicon
Concerning this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which thou art in building
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
if thou wilt walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in my statutes
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
and execute
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
my judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
all my commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
to walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in them then will I perform
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
my word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
with thee which I spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
"Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes and execute My ordinances and keep all My commandments by walking in them, then I will carry out My word with you which I spoke to David your father.

King James Bible
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:

American King James Version
Concerning this house which you are in building, if you will walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with you, which I spoke to David your father:

American Standard Version
Concerning this house which thou art building, if thou wilt walk in my statutes, and execute mine ordinances, and keep all my commandments to walk in them; then will I establish my word with thee, which I spake unto David thy father.

Darby Bible Translation
As to this house which thou art building, if thou wilt walk in my statutes, and practise mine ordinances, and keep all my commandments to walk in them, then will I perform my word as to thee which I spoke unto David thy father;

English Revised Version
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I establish my word with thee, which I spake unto David thy father.

Webster's Bible Translation
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spoke to David thy father:

World English Bible
"Concerning this house which you are building, if you will walk in my statutes, and execute my ordinances, and keep all my commandments to walk in them; then will I establish my word with you, which I spoke to David your father.

Young's Literal Translation
'This house that thou art building -- if thou dost walk in My statutes, and My judgments dost do, yea, hast done all My commands, to walk in them, then I have established My word with thee, which I spake unto David thy father,

מלכים א 6:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַבַּ֨יִת הַזֶּ֜ה אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה בֹנֶ֗ה אִם־תֵּלֵ֤ךְ בְּחֻקֹּתַי֙ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֣י תַּֽעֲשֶׂ֔ה וְשָׁמַרְתָּ֥ אֶת־כָּל־מִצְוֹתַ֖י לָלֶ֣כֶת בָּהֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י אֶת־דְּבָרִי֙ אִתָּ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־דָּוִ֥ד אָבִֽיךָ׃

מלכים א 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הבית הזה אשר־אתה בנה אם־תלך בחקתי ואת־משפטי תעשה ושמרת את־כל־מצותי ללכת בהם והקמתי את־דברי אתך אשר דברתי אל־דוד אביך׃

מלכים א 6:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הבית הזה אשר־אתה בנה אם־תלך בחקתי ואת־משפטי תעשה ושמרת את־כל־מצותי ללכת בהם והקמתי את־דברי אתך אשר דברתי אל־דוד אביך׃

מלכים א 6:12 Hebrew Bible
הבית הזה אשר אתה בנה אם תלך בחקתי ואת משפטי תעשה ושמרת את כל מצותי ללכת בהם והקמתי את דברי אתך אשר דברתי אל דוד אביך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
domus haec quam aedificas si ambulaveris in praeceptis meis et iudicia mea feceris et custodieris omnia mandata mea gradiens per ea firmabo sermonem meum tibi quem locutus sum ad David patrem tuum

Building Carry Commandments Commands David Decisions Decrees Effect Establish Established Execute Follow Fulfill Guided Hast Judgments Laws Obey Ordinances Perform Practise Promise Regulations Rules Spake Spoke Statutes Walk Walking Wilt Yea

Building Carry Commandments Commands David Decisions Decrees Effect Establish Execute Follow Fulfill Guided House Judgments Laws Obey Ordinances Perform Practise Promise Regulations Rules Statutes Temple Walk Walking Wilt Word

Building Carry Commandments Commands David Decisions Decrees Effect Establish Execute Follow Fulfill Guided House Judgments Laws Obey Ordinances Perform Practise Promise Regulations Rules Statutes Temple Walk Walking Wilt Word

1 Kings 6:12 Multilingual Bible

1 Rois 6:12 French

1 Reyes 6:12 Biblia Paralela

列 王 紀 上 6:12 Chinese Bible