1 Kings 9:8
<< 1 Kings 9:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And thisהַזֶּה֙haz·zeh2088this, herea prim. pronoun
houseוְהַבַּ֤יִתve·hab·ba·yit1004a housea prim. root
will becomeיִהְיֶ֣הyih·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a heap of ruins;עֶלְיֹ֔וןel·yo·vn,5945ahigh, upperfrom alah
everyoneכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
who passesעֹבֵ֥רo·ver5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
by will be astonishedיִשֹּׁ֣םyi·shom8074to be desolated or appalleda prim. root
and hissוְשָׁרָ֑קve·sha·rak;8319to hiss, whistle, pipea prim. root
and say,וְאָמְר֗וּve·'a·me·ru559to utter, saya prim. root
Whyעָלָ֖יוa·lav5921upon, above, overfrom alah
has the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
doneעָשָׂ֤הa·sah6213ado, makea prim. root
thusכָּ֔כָהka·chah,3602thusfrom koh
to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
landלָאָ֥רֶץla·'a·retz776earth, landa prim. root
and to this  2088this, herea prim. pronoun
house?'וְלַבַּ֥יִתve·lab·ba·yit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And at this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which is high
'elyown  (el-yone')
an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme -- (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
every one that passeth
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by it shall be astonished
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and shall hiss
sharaq  (shaw-rak')
to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss.
and they shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Why hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thus unto this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and to this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
"And this house will become a heap of ruins; everyone who passes by will be astonished and hiss and say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'

King James Bible
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

American King James Version
And at this house, which is high, every one that passes by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has the LORD done thus to this land, and to this house?

American Standard Version
And though this house is so high, yet shall every one that passeth by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?

Darby Bible Translation
and this house, which is high, every one that passes by it shall be astonished at, and shall hiss, and they shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?

English Revised Version
And though this house be so high, yet shall every one that passeth by be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

Webster's Bible Translation
And at this house which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus to this land, and to this house?

World English Bible
Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?'

Young's Literal Translation
as to this house, that is high, every one passing by it is astonished, and hath hissed, and they have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land and to this house?

מלכים א 9:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ יִהְיֶ֣ה עֶלְיֹ֔ון כָּל־עֹבֵ֥ר עָלָ֖יו יִשֹּׁ֣ם וְשָׁרָ֑ק וְאָמְר֗וּ עַל־מֶ֨ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ כָּ֔כָה לָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְלַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

מלכים א 9:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והבית הזה יהיה עליון כל־עבר עליו ישם ושרק ואמרו על־מה עשה יהוה ככה לארץ הזאת ולבית הזה׃

מלכים א 9:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והבית הזה יהיה עליון כל־עבר עליו ישם ושרק ואמרו על־מה עשה יהוה ככה לארץ הזאת ולבית הזה׃

מלכים א 9:8 Hebrew Bible
והבית הזה יהיה עליון כל עבר עליו ישם ושרק ואמרו על מה עשה יהוה ככה לארץ הזאת ולבית הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et domus haec erit in exemplum omnis qui transierit per eam stupebit et sibilabit et dicet quare fecit Dominus sic terrae huic et domui huic

Appalled Astonished Broken Desolate Goes Heap Hiss Hissed Imposing Mass Overcome Pass Passes Passeth Passing Ruins Scoff Sounds Temple Though Thus Walls Wherefore Whistling Wonder Yet

Astonished Broken Desolate Goes Heap High Hiss Hissed House Imposing Mass Overcome Passes Passeth Passing Ruins Sounds Temple Walls Wherefore Whistling Wonder

Astonished Broken Desolate Goes Heap High Hiss Hissed House Imposing Mass Overcome Passes Passeth Passing Ruins Sounds Temple Walls Wherefore Whistling Wonder

1 Kings 9:8 Multilingual Bible

1 Rois 9:8 French

1 Reyes 9:8 Biblia Paralela

列 王 紀 上 9:8 Chinese Bible