2 Chronicles 6:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
facedוַיַּסֵּ֤ב
(vai·yas·sev)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
about 
 
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
and blessedוַיְבָ֕רֶךְ
(vay·va·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the assemblyקְהַ֣ל
(ke·hal)
6951: assembly, convocation, congregationfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
while allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the assemblyקְהַ֥ל
(ke·hal)
6951: assembly, convocation, congregationfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
was standing.עֹומֵֽד׃
(o·v·med.)
5975: to take one's stand, standa prim. root


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
turned
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
the whole congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and all the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king faced about and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing.

King James Bible
And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel: and all the congregation of Israel stood.

Holman Christian Standard Bible
Then the king turned and blessed the entire congregation of Israel while they were standing.

International Standard Version
Then the king turned to face the entire congregation of Israel while the congregation of Israel remained standing.

NET Bible
Then the king turned around and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there.

GOD'S WORD® Translation
Then the king turned around and blessed the whole assembly from Israel while they were standing.

King James 2000 Bible
And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel: and all the congregation of Israel stood.
Links
2 Chronicles 6:3
2 Chronicles 6:3 NIV
2 Chronicles 6:3 NLT
2 Chronicles 6:3 ESV
2 Chronicles 6:3 NASB
2 Chronicles 6:3 KJV

2 Chronicles 6:2
Top of Page
Top of Page