2 Corinthians 7:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But God,θεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
who comfortsπαρακαλῶν
(parakalōn)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
the depressed,ταπεινοὺς
(tapeinous)
5011: low-lying, fig. lowly, hence lowly in spirita prim. word
comfortedπαρεκάλεσεν
(parekalesen)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
us by the comingπαρουσίᾳ
(parousia)
3952: a presence, a comingfrom the pres. part. of pareimi
of Titus;Τίτου
(titou)
5103: Titus, a Christianof Latin origin


















KJV Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρακαλων  verb - present active participle - nominative singular masculine
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταπεινους  adjective - accusative plural masculine
tapeinos  tap-i-nos':  depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition) -- base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.
παρεκαλεσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρουσια  noun - dative singular feminine
parousia  par-oo-see'-ah:  a being near, (by implication) physically, aspect -- coming, presence.
τιτου  noun - genitive singular masculine
Titos  tee'-tos:  Titus, a Christian -- Titus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But God, who comforts the depressed, comforted us by the coming of Titus;

King James Bible
Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Holman Christian Standard Bible
But God, who comforts the humble, comforted us by the arrival of Titus,

International Standard Version
Yet God, who comforts those who feel miserable, comforted us by the arrival of Titus,

NET Bible
But God, who encourages the downhearted, encouraged us by the arrival of Titus.

Aramaic Bible in Plain English
But God, he who comforts the lowly, comforted us with the coming of Titus,

GOD'S WORD® Translation
Yet God, who comforts those who are dejected, comforted us when Titus arrived.

King James 2000 Bible
Nevertheless God, who comforts those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;
Links
2 Corinthians 7:6
2 Corinthians 7:6 NIV
2 Corinthians 7:6 NLT
2 Corinthians 7:6 ESV
2 Corinthians 7:6 NASB
2 Corinthians 7:6 KJV

2 Corinthians 7:5
Top of Page
Top of Page