3 John 1:13
<< 3 John 1:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I hadεἶχονeichon2192to have, holda prim. verb
many thingsΠολλὰpolla4183much, manya prim. word
to writeγράψαιgrapsai1125to writea prim. verb
to you, but I am not willingθέλωthelō2309to will, wisha prim. verb
to writeγράφεινgraphein1125to writea prim. verb
[them] to you with penκαλάμουkalamou2563a reeda prim. word
and ink;  3189blacka prim. word
KJV Lexicon
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ειχον  verb - imperfect active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
γραφειν  verb - present active infinitive
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
θελω  verb - present active indicative - first person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
μελανος  adjective - genitive singular neuter
melan  mel'-an:  ink -- ink.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καλαμου  noun - genitive singular masculine
kalamos  kal'-am-os:  a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen -- pen, reed.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
γραψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
New American Standard (©1995)
I had many things to write to you, but I am not willing to write them to you with pen and ink;

King James Bible
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:

American King James Version
I had many things to write, but I will not with ink and pen write to you:

American Standard Version
I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:

Darby Bible Translation
I had many things to write to thee, but I will not with ink and pen write to thee;

English Revised Version
I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:

Webster's Bible Translation
I had many things to write, but I will not with ink and pen write to thee:

World English Bible
I had many things to write to you, but I am unwilling to write to you with ink and pen;

Young's Literal Translation
Many things I had to write, but I do not wish through ink and pen to write to thee,

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πολλὰ εἶχον γράψαι σοι ἀλλ’ οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν·

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πολλὰ εἶχον γράφειν, ἀλλ’ οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράψαι·

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πολύς ἔχω γράφω σύ ἀλλά οὐ θέλω διά μέλαν καί κάλαμος σύ γράφω

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πολλὰ εἶχον γράφειν· ἀλλ' οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράψαι

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πολλα ειχον γραφειν αλλ ου θελω δια μελανος και καλαμου σοι γραψαι

ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ 1:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πολλα ειχον γραφειν αλλ ου θελω δια μελανος και καλαμου σοι γραψαι

3 John 1:13 Hebrew Bible
הרבה לי לכתב ולא חפצתי לכתב אליך בדיו ובקנה׃

3 John 1:13 Aramaic NT: Peshitta
ܤܓܝܐܬܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܠܝ ܠܡܟܬܒ ܠܟ ܐܠܐ ܠܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܕܒܝܕ ܕܝܘܬܐ ܘܩܢܝܐ ܐܟܬܘܒ ܠܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tibi

Deal Ink Pen Purpose Rather Unwilling Willing Wish Writing

Deal Great Ink Pen Purpose Rather Unwilling Want Willing Wish Write Writing

Deal Great Ink Pen Purpose Rather Unwilling Want Willing Wish Write Writing

3 John 1:13 Multilingual Bible

3 Jean 1:13 French

3 Juan 1:13 Biblia Paralela

約 翰 三 書 1:13 Chinese Bible