 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "There | אִיתַ֞י | i·tai | 383 | there is, are | (Aramaic) corresponding to yesh |
| are certain | גֻּבְרִ֣ין | guv·rin | 1400 | man | (Aramaic) corresponding to geber |
| Jews | יְהוּדָאיִ֗ן | ye·hu·da·yin | 3062 | an inhab. of Judah | (Aramaic) from Yehud |
| whom | דִּֽי־ | di- | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| you have appointed | מַנִּ֤יתָ | man·ni·ta | 4483 | to number, reckon | (Aramaic) corresponding to manah |
| over | עַל־ | al- | 5922 | upon, over, above | (Aramaic) corresponding to al |
| the administration | עֲבִידַת֙ | a·vi·dat | 5673 | work, service | (Aramaic) corresponding to abodah |
| of the province | מְדִינַ֣ת | me·di·nat | 4083 | a district, province | (Aramaic) corresponding to medinah |
| of Babylon, | בָּבֶ֔ל | ba·vel, | 895 | an E. Mediterranean empire and its capital city | (Aramaic) corresponding to Babel |
| [namely] Shadrach, | שַׁדְרַ֥ךְ | shad·rach | 7715 | Bab. name of one of Daniel's companions | (Aramaic) corresponding to Shadrak |
| Meshach | מֵישַׁ֖ךְ | mei·shach | 4336 | a Bab. name | (Aramaic) of foreign origin |
| and Abed-nego. | נְגֹ֑ו | ne·gov; | 5665 | "servant of Nebo," Bab. name of one of Daniel's companions | (Aramaic) of foreign origin |
| These | אִלֵּ֗ךְ | il·lech | 479 | these | (Aramaic) prol. from el |
| men, | גֻּבְרַיָּ֣א | guv·rai·ya | 1400 | man | (Aramaic) corresponding to geber |
| O king, | מַלְכָּא֙ | mal·ka | 4430 | king | (Aramaic) corresponding to melek |
| have disregarded | לָא־ | la- | 3809 | not | (Aramaic) corresponding to lo |
| you; they do not serve | פָלְחִ֔ין | fa·le·chin, | 6399 | to pay reverence to, serve | (Aramaic) corresponding to palach |
| your gods | (לֵֽאלָהָךְ֙ | le·la·hach | 426 | God, god | (Aramaic) corresponding to eloah |
| or worship | סָגְדִֽין׃ | sa·ge·din. | 5457 | to do homage | (Aramaic) corresponding to sagad |
| the golden | דַּהֲבָ֛א | da·ha·va | 1722 | gold | (Aramaic) corresponding to zahab |
| image | וּלְצֶ֧לֶם | u·le·tze·lem | 6755 | an image | (Aramaic) corresponding to tselem |
| which | דִּ֥י | di | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| you have set | הֲקֵ֖ימְתָּ | ha·kei·me·ta | 6966 | to arise, stand | (Aramaic) corresponding to qum |
| up." | | | | | |
| KJV Lexicon There are 'iythay (ee-thah'ee) entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), we will not. certain gbar (gheb-ar') certain, man. Jews Yhuwda'iy (yeh-hoo-daw-ee') a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew -- Jew. whom yath (yath) a sign of the object of a verb: + whom. thou hast set mna' (men-aw') to count, appoint -- number, ordain, set. over `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. the affairs `abiydah (ab-ee-daw') labor or business -- affairs, service, work. of the province mdiynah (med-ee-naw') province. of Babylon Babel (baw-bel') Babylon. Shadrach Shadrak (shad-rak') Shadrach. Meshach Meyshak (may-shak') Meshak. and Abednego `Abed Ngow' (ab-ade' neg-o') Abed-Nego, the name of Azariah -- Abed-nego. these 'illek (il-lake') these -- these, those. men gbar (gheb-ar') certain, man. O king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. have suwm (soom) command, give, lay, make, + name, + regard, set. not la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. regarded t`em (teh-ame') flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.) thee `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. they serve plach (pel-akh') to serve or worship -- minister, serve. not la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. thy gods 'elahh (el-aw') God -- God, god. nor la' (law) or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without. worship cgid (seg-eed') worship. the golden dhab (deh-hab') gold -- gold(-en). image tselem (tseh'-lem) an idolatrous figure -- form, image. which thou hast set up quwm (koom) appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up). | New American Standard (©1995) "There are certain Jews whom you have appointed over the administration of the province of Babylon, namely Shadrach, Meshach and Abed-nego. These men, O king, have disregarded you; they do not serve your gods or worship the golden image which you have set up."King James Bible There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. American King James Version There are certain Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded you: they serve not your gods, nor worship the golden image which you have set up. American Standard Version There are certain Jews whom thou hast appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-nego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. Darby Bible Translation There are certain Jews whom thou hast appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-nego: these men, O king, regard thee not; they serve not thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up. English Revised Version There are certain Jews whom thou hast appointed over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abed-nego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. Webster's Bible Translation There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abed-nego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. World English Bible There are certain Jews whom you have appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not respected you. They don't serve your gods, nor worship the golden image which you have set up. Young's Literal Translation There are certain Jews whom thou hast appointed over the work of the province of Babylon -- Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, these men have not made of thee, O king, any regard; thy gods they are not serving, and to the golden image thou hast raised up -- are not making obeisance.' דניאל 3:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex אִיתַ֞י גֻּבְרִ֣ין יְהוּדָאיִ֗ן דִּֽי־מַנִּ֤יתָ יָתְהֹון֙ עַל־עֲבִידַת֙ מְדִינַ֣ת בָּבֶ֔ל שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣ד נְגֹ֑ו גֻּבְרַיָּ֣א אִלֵּ֗ךְ לָא־שָׂ֨מֽוּ [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָ֤ךְ ק) מַלְכָּא֙ טְעֵ֔ם [לֵאלָהַיִךְ כ] (לֵֽאלָהָךְ֙ ק) לָ֣א פָלְחִ֔ין וּלְצֶ֧לֶם דַּהֲבָ֛א דִּ֥י הֲקֵ֖ימְתָּ לָ֥א סָגְדִֽין׃ סדניאל 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) איתי גברין יהודאין די־מנית יתהון על־עבידת מדינת בבל שדרך מישך ועבד נגו גבריא אלך לא־שמו [עליך כ] (עלך ק) מלכא טעם [לאלהיך כ] (לאלהך ק) לא פלחין ולצלם דהבא די הקימת לא סגדין׃ ס דניאל 3:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) איתי גברין יהודאין די־מנית יתהון על־עבידת מדינת בבל שדרך מישך ועבד נגו גבריא אלך לא־שמו [עליך כ] (עלך ק) מלכא טעם [לאלהיך כ] (לאלהך ק) לא פלחין ולצלם דהבא די הקימת לא סגדין׃ ס דניאל 3:12 Hebrew Bible איתי גברין יהודאין די מנית יתהון על עבידת מדינת בבל שדרך מישך ועבד נגו גבריא אלך לא שמו עליך מלכא טעם לאלהיך לא פלחין ולצלם דהבא די הקימת לא סגדין׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata sunt ergo viri iudaei quos constituisti super opera regionis Babyloniae Sedrac Misac et Abdenago viri isti contempserunt rex decretum tuum deos tuos non colunt et statuam auream quam erexisti non adorant
 Abednego Abed'nego Abed-nego Administration Affairs Appointed Attention Babylon Business Disregarded Gods Gold Golden Hast Heed Image Jews Making Meshach Namely O Obeisance Pay Province Raised Regard Regarded Respected Servants Serve Serving Shadrach Worship Worshippers
 Abednego Abed-Nego Affairs Appointed Babylon Gods Golden Image Jews Meshach Province Regarded Serve Shadrach Worship
 Abednego Abed-Nego Affairs Appointed Babylon Gods Golden Image Jews Meshach Province Regarded Serve Shadrach WorshipDaniel 3:12 Multilingual Bible Daniel 3:12 French Daniel 3:12 Biblia Paralela 但 以 理 書 3:12 Chinese Bible | |
|