Exodus 19:2
<< Exodus 19:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When they setוַיִּסְע֣וּvai·yis·'u5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
out from Rephidim,מֵרְפִידִ֗יםme·re·fi·dim7508a place in the desertfrom raphad
they cameוַיָּבֹ֙אוּ֙vai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to the wildernessמִדְבַּ֣רmid·bar4057bwildernessfrom dabar
of Sinaiסִינַ֔יsi·nai,5514the mountain where the law was givenprobably from the same as Sin
and campedוַֽיַּחֲנ֖וּvai·ya·cha·nu2583to decline, bend down, encampa prim. root
in the wilderness;בַּמִּדְבָּ֑רbam·mid·bar;4057bwildernessfrom dabar
and thereשָׁ֥םsham8033there, thithera prim. adverb
Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
campedוַיִּֽחַן־vai·yi·chan-2583to decline, bend down, encampa prim. root
in frontנֶ֥גֶדne·ged5048in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
of the mountain.הָהָֽר׃ha·har.2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
For they were departed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from Rephidim
Rphiydiym  (ref-ee-deem')
ballusters; Rephidim, a place in the Desert -- Rephidim.
and were come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the desert
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Sinai
Ciynay  (see-nah'-ee)
Sinai, mountain of Arabia -- Sinai.
and had pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and there Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
camped
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
before the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.

King James Bible
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

American King James Version
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

American Standard Version
And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.

Darby Bible Translation
they departed from Rephidim, and came into the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain.

English Revised Version
And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

Webster's Bible Translation
For they had departed from Rephidim, and had come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.

World English Bible
When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.

Young's Literal Translation
and they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encampeth there before the mount.

שמות 19:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֣וּ מֵרְפִידִ֗ים וַיָּבֹ֙אוּ֙ מִדְבַּ֣ר סִינַ֔י וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּמִּדְבָּ֑ר וַיִּֽחַן־שָׁ֥ם יִשְׂרָאֵ֖ל נֶ֥גֶד הָהָֽר׃

שמות 19:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויסעו מרפידים ויבאו מדבר סיני ויחנו במדבר ויחן־שם ישראל נגד ההר׃

שמות 19:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויסעו מרפידים ויבאו מדבר סיני ויחנו במדבר ויחן־שם ישראל נגד ההר׃

שמות 19:2 Hebrew Bible
ויסעו מרפידים ויבאו מדבר סיני ויחנו במדבר ויחן שם ישראל נגד ההר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nam profecti de Raphidim et pervenientes usque in desertum Sinai castrametati sunt in eodem loco ibique Israhel fixit tentoria e regione montis

Camped Departed Desert Encamp Encamped Encampeth Enter Entered Front Journey Mount Mountain Pitched Rephidim Reph'idim Sinai Tents Waste Wilderness

Camped Departed Desert Encamp Encamped Encampeth Enter Entered Front Israel Journey Mount Mountain Pitched Rephidim Reph'idim Sinai Waste Wilderness

Camped Departed Desert Encamp Encamped Encampeth Enter Entered Front Israel Journey Mount Mountain Pitched Rephidim Reph'idim Sinai Waste Wilderness

Exodus 19:2 Multilingual Bible

Exode 19:2 French

Éxodo 19:2 Biblia Paralela

出 埃 及 記 19:2 Chinese Bible