Ezekiel 15:8
<< Ezekiel 15:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thus I will makeוְנָתַתִּ֥יve·na·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
the landהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
desolate,שְׁמָמָ֑הshe·ma·mah;8077devastation, wastefrom shamem
becauseיַ֚עַןya·'an3282on account of, becausefrom anah
they have actedמָ֣עֲלוּma·'a·lu4603to act unfaithfully or treacherouslya prim. root
unfaithfullyמַ֔עַלma·'al,4604an unfaithful or treacherous actfrom maal
,'" declaresנְאֻ֖םne·'um5002utterancefrom an unused word
the Lordאֲדֹנָ֥יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD. Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
And I will make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
because they have committed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
a trespass
ma`al  (mah'-al)
treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
New American Standard (©1995)
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD.

King James Bible
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

American King James Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, said the Lord GOD.

American Standard Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.

Darby Bible Translation
And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

World English Bible
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass, An affirmation of the Lord Jehovah!'

יחזקאל 15:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֥י אֶת־הָאָ֖רֶץ שְׁמָמָ֑ה יַ֚עַן מָ֣עֲלוּ מַ֔עַל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ

יחזקאל 15:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתי את־הארץ שממה יען מעלו מעל נאם אדני יהוה׃ פ

יחזקאל 15:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתתי את־הארץ שממה יען מעלו מעל נאם אדני יהוה׃ פ

יחזקאל 15:8 Hebrew Bible
ונתתי את הארץ שממה יען מעלו מעל נאם אדני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dedero terram inviam et desolatam eo quod praevaricatores extiterint dicit Dominus Deus

Acted Affirmation Committed Declares Desolate Desolation Evil Faithlessly Says Sovereign Thus Treacherously Trespass Unfaithful Unfaithfully Unfaithfulness Waste Wrought

Acted Affirmation Committed Declares Desolate Desolation Evil Faithlessly Sovereign Treacherously Trespass Unfaithful Unfaithfully Unfaithfulness Waste Wrought

Acted Affirmation Committed Declares Desolate Desolation Evil Faithlessly Sovereign Treacherously Trespass Unfaithful Unfaithfully Unfaithfulness Waste Wrought

Ezekiel 15:8 Multilingual Bible

Ézéchiel 15:8 French

Ezequiel 15:8 Biblia Paralela

以 西 結 書 15:8 Chinese Bible