Ezra 4:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowכְּעַ֗ן
(ke·'an)
3705: now(Aramaic) probably from anah
let it be knownיְדִ֙יעַ֙
(ye·di·a')
3046: to know(Aramaic) corresponding to yada
to the king,לְמַלְכָּ֔א
(le·mal·ka,)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
that ifהֵ֣ן
(hen)
2006: if, whether(Aramaic) corresponding to hen
that cityקִרְיְתָ֥א
(kir·ye·ta)
7149: a city(Aramaic) corresponding to qiryah
is rebuiltתִּתְבְּנֵ֔א
(tit·be·ne,)
1124: to build(Aramaic) corresponding to banah
and the wallsוְשׁוּרַיָּ֖ה
(ve·shu·rai·yah)
7792: a wall(Aramaic) corresponding to shur
are finished,יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן
(yish·tach·le·lun;)
3635: to complete(Aramaic) corresponding to kalal
they will not payיִנְתְּנ֔וּן
(yin·te·nun,)
5415: to give(Aramaic) corresponding to nathan
tribute,מִנְדָּֽה־
(min·dah-)
4061: tribute(Aramaic) corresponding to middah
customבְלֹ֤ו
(ve·lov)
1093: tribute(Aramaic) of foreign origin
or toll,וַהֲלָךְ֙
(va·ha·lach)
1983: a toll(Aramaic) from halak
and it will damageתְּהַנְזִֽק׃
(te·han·zik.)
5142: to suffer injury(Aramaic) corresponding to the root of nezeq
the revenueוְאַפְּתֹ֥ם
(ve·'ap·pe·tom)
674: perhaps treasury(Aramaic) of foreign origin
of the kings.מַלְכִ֖ים
(mal·chim)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek


















KJV Lexicon
Be it known
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
now
k`an  (keh-an')
now -- now.
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that if
hen  (hane)
(that) if, or, whether.
this
dek  (dake)
this -- the same, this.
city
qirya'  (keer-yaw')
city.
be builded
bna'  (ben-aw')
to build -- build, make.
and the walls
shuwr  (shoor)
wall.
set up
klal  (kel-al')
to complete -- finish, make (set) up.
again then will they not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
pay
nthan  (neth-an')
give -- bestow, give pay.
toll
middah  (mid-daw')
tribute in money -- toll, tribute.
tribute
blow  (bel-o')
excise (on articles consumed) -- tribute.
and custom
halak  (hal-awk')
a journey, i.e. (by implication) toll on goods at a road -- custom.
and so thou shalt endamage
nzaq  (nez-ak')
to suffer (causatively, inflict) loss -- have (en-)damage, hurt(-ful).
the revenue
'appthom  (ap-pe-thome')
revenue; others at the last -- revenue.
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, they will not pay tribute, custom or toll, and it will damage the revenue of the kings.

King James Bible
Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.

Holman Christian Standard Bible
Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are finished, they will not pay tribute, duty, or land tax, and the royal revenue will suffer.

International Standard Version
May the king be further advised that if this city is rebuilt and its walls erected, its citizens will refuse to pay tributes, taxes, and tariffs, thereby restricting royal revenues.

NET Bible
Let the king also be aware that if this city is built and its walls are completed, no more tax, custom, or toll will be paid, and the royal treasury will suffer loss.

GOD'S WORD® Translation
You should also know that if this city is rebuilt and its walls are finished, the Jews will no longer pay taxes, fees, and tolls. Ultimately, this will hurt the king's income.

King James 2000 Bible
Be it known now unto the king, that, if this city is built, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so you shall impair the revenue of the kings.
Links
Ezra 4:13
Ezra 4:13 NIV
Ezra 4:13 NLT
Ezra 4:13 ESV
Ezra 4:13 NASB
Ezra 4:13 KJV

Ezra 4:12
Top of Page
Top of Page