 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Your rulers | שָׂרַ֣יִךְ | sa·ra·yich | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| are rebels | סֹורְרִ֗ים | so·vr·rim | 5637 | stubborn or rebellious | a prim. root. |
| And companions | וְחַבְרֵי֙ | ve·chav·rei | 2270 | united, associate, companion | from chabar |
| of thieves; | גַּנָּבִ֔ים | gan·na·vim, | 1590 | a thief | from ganab |
| Everyone | כֻּלֹּו֙ | kul·lov | 3605 | the whole, all | from kalal |
| loves | אֹהֵ֣ב | o·hev | 157 | to love | a prim. root |
| a bribe | שֹׁ֔חַד | sho·chad, | 7810 | a present, bribe | from shachad |
| And chases | וְרֹדֵ֖ף | ve·ro·def | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| after rewards. | שַׁלְמֹנִ֑ים | shal·mo·nim; | 8021 | a reward, bribe | from shalem |
| They do not defend | יִשְׁפֹּ֔טוּ | yish·po·tu, | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| the orphan, | יָתֹום֙ | ya·to·vm | 3490 | an orphan | from an unused word |
| Nor | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| does the widow's | אַלְמָנָ֖ה | al·ma·nah | 490 | a widow | fem. of alman |
| plea | וְרִ֥יב | ve·riv | 7379 | strife, dispute | from rib |
| come | יָבֹ֥וא | ya·vo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| before | אֲלֵיהֶֽם׃ | a·lei·hem. | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon Thy princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. are rebellious carar (saw-rar') to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew. and companions chaber (khaw-bare') an associate -- companion, fellow, knit together. of thieves gannab (gaw-nab') a stealer -- thief. every one loveth 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. gifts shachad (shakh'-ad) a donation (venal or redemptive) -- bribe(-ry), gift, present, reward. and followeth radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). after rewards shalmon (shal-mone') a bribe -- reward. they judge shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate not the fatherless yathowm (yaw-thome') a bereaved person -- fatherless (child), orphan. neither doth the cause riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. of the widow 'almanah (al-maw-naw') a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow. come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto them | New American Standard (©1995) Your rulers are rebels And companions of thieves; Everyone loves a bribe And chases after rewards. They do not defend the orphan, Nor does the widow's plea come before them.King James Bible Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. American King James Version Your princes are rebellious, and companions of thieves: every one loves gifts, and follows after rewards: they judge not the fatherless, neither does the cause of the widow come to them. American Standard Version Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth bribes, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. Darby Bible Translation thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth presents, and hunteth after rewards; they judge not the fatherless, and the cause of the widow cometh not unto them. English Revised Version Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. Webster's Bible Translation Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come to them. World English Bible Your princes are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They don't judge the fatherless, neither does the cause of the widow come to them. Young's Literal Translation Thy princes are apostates, and companions of thieves, Every one loving a bribe, and pursuing rewards, The fatherless they judge not, And the plea of the widow cometh not to them. Latin: Biblia Sacra Vulgata principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eos
 Apostates Bribe Bribes Case Cause Chase Chases Chiefs Child Companions Decisions Defend Fatherless Followeth Follows Friends Gifts Hunteth Judge Love Loves Loveth Loving Orphan Plea Presents Princes Profit Pursuing Rebellious Rebels Rewards Rulers Runs Thieves Widow Widow's
 Bribe Bribes Case Cause Chase Chases Chiefs Companions Decisions Defend Fatherless Followeth Follows Friends Gifts Judge Loves Orphan Plea Princes Profit Rebellious Rebels Rewards Right Rulers Runs Thieves Widow Widow's
 Bribe Bribes Case Cause Chase Chases Chiefs Companions Decisions Defend Fatherless Followeth Follows Friends Gifts Judge Loves Orphan Plea Princes Profit Rebellious Rebels Rewards Right Rulers Runs Thieves Widow Widow'sIsaiah 1:23 Multilingual Bible Ésaïe 1:23 French Isaías 1:23 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 1:23 Chinese Bible | |
|