Jeremiah 2:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thereforeלָכֵ֗ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
I will yetעֹ֛ד
(od)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
contendאָרִ֥יב
(a·riv)
7378: to strive, contenda prim. root
with you," declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"And with your sons'בְּנֵ֥י
(be·nei)
1121: sona prim. root
sonsבְנֵיכֶ֖ם
(ve·nei·chem)
1121: sona prim. root
I will contend.אָרִֽיב׃
(a·riv.)
7378: to strive, contenda prim. root


















KJV Lexicon
Wherefore I will yet plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
with you saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and with your children's
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
will I plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore I will yet contend with you," declares the LORD, "And with your sons' sons I will contend.

King James Bible
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I will bring a case against you again. This is the LORD's declaration. I will bring a case against your children's children.

International Standard Version
"Therefore I'll again accuse you," declares the LORD, "and I'll accuse your grandchildren."

NET Bible
"So, once more I will state my case against you," says the LORD. "I will also state it against your children and grandchildren.

GOD'S WORD® Translation
"That is why I am bringing charges against you," declares the LORD, "and I am bringing charges against your grandchildren.

King James 2000 Bible
Therefore I will yet plead with you, says the LORD, and with your children's children will I plead.
Links
Jeremiah 2:9
Jeremiah 2:9 NIV
Jeremiah 2:9 NLT
Jeremiah 2:9 ESV
Jeremiah 2:9 NASB
Jeremiah 2:9 KJV

Jeremiah 2:8
Top of Page
Top of Page