Jeremiah 4:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Disasterשֶׁ֤בֶר
(she·ver)
7667: a breaking, fracture, crushing, breach, crashfrom shabar
on disasterשֶׁ֙בֶר֙
(she·ver)
7667: a breaking, fracture, crushing, breach, crashfrom shabar
is proclaimed,נִקְרָ֔א
(nik·ra,)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
For the wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
landהָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
is devastated;שֻׁדְּדָ֖ה
(shud·de·dah)
7703: to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
Suddenlyפִּתְאֹם֙
(pit·'om)
6597: suddenness, suddenlyfrom the same as petha
my tentsאֹהָלַ֔י
(o·ha·lai,)
168: a tentfrom an unused word
are devastated,שֻׁדְּד֣וּ
(shud·de·du)
7703: to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
My curtainsיְרִיעֹתָֽי׃
(ye·ri·'o·tai.)
3407: curtainfrom yara
in an instant.רֶ֖גַע
(re·ga)
7281: a momentfrom raga


















KJV Lexicon
Destruction
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
upon destruction
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
is cried
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for the whole land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is spoiled
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
suddenly
pith'owm  (pith-ome')
instantly -- straightway, sudden(-ly).
are my tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
spoiled
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
and my curtains
yriy`ah  (yer-ee-aw')
a hanging (as tremulous) -- curtain.
in a moment
rega`  (reh'-gah)
a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Disaster on disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, My curtains in an instant.

King James Bible
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Holman Christian Standard Bible
Disaster after disaster is reported because the whole land is destroyed. Suddenly my tents are destroyed, my tent curtains, in a moment.

International Standard Version
Disaster upon disaster is proclaimed, for the entire land is devastated. Suddenly, my tent is destroyed, in a moment my curtains.

NET Bible
I see one destruction after another taking place, so that the whole land lies in ruins. I see our tents suddenly destroyed, their curtains torn down in a mere instant.

GOD'S WORD® Translation
One disaster follows another. The whole land is ruined. My tents are suddenly destroyed. Their curtains are torn in an instant.

King James 2000 Bible
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is plundered: suddenly are my tents plundered, and my curtains in a moment.
Links
Jeremiah 4:20
Jeremiah 4:20 NIV
Jeremiah 4:20 NLT
Jeremiah 4:20 ESV
Jeremiah 4:20 NASB
Jeremiah 4:20 KJV

Jeremiah 4:19
Top of Page
Top of Page