Malachi 1:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But nowוְעַתָּ֛ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
will you not entreatחַלּוּ־
(chal·lu-)
2470b: to mollify, appease, entreat the favor offrom chalah
God'sאֵ֖ל
(el)
410: God, in pl. godsa prim. root
favor,פְנֵי־
(fe·nei-)
6440: face, facesfrom panah
that He may be graciousוִֽיחָנֵ֑נוּ
(vi·cha·ne·nu;)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
to us? With such 
 
2088: this, herea prim. pronoun
an offering on your part,מִיֶּדְכֶם֙
(mi·yed·chem)
3027: handa prim. root
will He receiveהֲיִשָּׂ֤א
(ha·yis·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
anyמִכֶּם֙
(mik·kem)
4480: froma prim. preposition
of you kindly?" 
 
6440: face, facesfrom panah
saysאָמַ֖ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts.צְבָאֹֽות׃
(tze·va·'o·vt.)
6635: army, war, warfarefrom tsaba


















KJV Lexicon
And now I pray you beseech
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
that he will be gracious
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto us this hath been by your means
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
will he regard
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
your persons
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But now will you not entreat God's favor, that He may be gracious to us? With such an offering on your part, will He receive any of you kindly?" says the LORD of hosts.

King James Bible
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
And now ask for God's favor. Will He be gracious to us? Since this has come from your hands, will He show any of you favor?" asks the LORD of Hosts. "

International Standard Version
"And now, go ahead and implore God by saying, 'Be gracious to us.' Will he receive you favorably and accept offerings like that from your hand?" asks the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
But now plead for God's favor that he might be gracious to us. "With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?" asks the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation
"Now try asking God to be kind to you. This is what you are doing! Will he welcome you?" asks the LORD of Armies.

King James 2000 Bible
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: This has been by your gift: will he regard your persons? says the LORD of hosts.
Links
Malachi 1:9
Malachi 1:9 NIV
Malachi 1:9 NLT
Malachi 1:9 ESV
Malachi 1:9 NASB
Malachi 1:9 KJV

Malachi 1:8
Top of Page
Top of Page