| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Or | οὐδὲ | oude | 3761 | and not, neither | from ou, and de |
| the seven | ἑπτὰ | epta | 2033 | seven | a prim. word |
| loaves | ἄρτους | artous | 740 | bread, a loaf | of uncertain origin |
| of the four thousand, | τετρακισχιλίων | tetrakischiliōn | 5070 | four thousand | from an adverb derivation of tessares and chilioi |
| and how many | πόσας | posas | 4214 | how much? how great? | interrog. adjective from a prim. root |
| large baskets | σπυρίδας | spuridas | 4711 | a (large, flexible) basket (for carrying provisions) | of uncertain origin |
| [full] you picked | ἐλάβετε | elabete | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| up? | | | | | |
| KJV Lexicon ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επτα numeral (adjective) hepta  hep-tah':  seven -- seven. αρτους noun - accusative plural masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τετρακισχιλιων adjective - genitive plural masculine tetrakischilioi  tet-rak-is-khil'-ee-oy:  four times a thousand -- four thousand. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποσας correlative or interrogative pronoun - accusative plural feminine posos  pos'-os: interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many) -- how great (long, many), what. σπυριδας noun - accusative plural feminine spuris  spoo-rece':  a hamper or lunch-receptacle -- basket. ελαβετε verb - second aorist active indicative - second person lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) |
New American Standard (©1995) "Or the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up?King James Bible Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? American King James Version Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets you took up? American Standard Version Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? Darby Bible Translation nor the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? English Revised Version Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? Webster's Bible Translation Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? World English Bible Nor the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you took up? Young's Literal Translation nor the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε Latin: Biblia Sacra Vulgata neque septem panum quattuor milium hominum et quot sportas sumpsistis
 Basketfuls Baskets Bread Cakes Carried Full Gathered Hampers Large Loaves Picked Seven Thousand
 Basketfuls Baskets Bread Cakes Carried Four Full Gathered Hampers Loaves Picked Seven Thousand
 Basketfuls Baskets Bread Cakes Carried Four Full Gathered Hampers Loaves Picked Seven ThousandMatthew 16:10 Multilingual Bible Matthieu 16:10 French Mateo 16:10 Biblia Paralela 馬 太 福 音 16:10 Chinese Bible |