Matthew 2:10
<< Matthew 2:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When they saw  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
the star,ἀστέραastera792a starfrom a prim. root ster-
they rejoicedἐχάρησανecharēsan5463to rejoice, be glada prim. verb
exceedinglyσφόδραsphodra4970very muchadverb from sphodros (excessive, violent)
with greatμεγάληνmegalēn3173greata prim. word
joy.χαρὰνcharan5479joy, delightfrom chairó
KJV Lexicon
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αστερα  noun - accusative singular masculine
aster  as-tare':  a star (as strown over the sky), literally or figuratively -- star.
εχαρησαν  verb - second aorist passive deponent indicative - third person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
χαραν  noun - accusative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
μεγαλην  adjective - accusative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
σφοδρα  adverb
sphodra  sfod'-rah:  vehemently, i.e. in a high degree, much -- exceeding(-ly), greatly, sore, very.
New American Standard (©1995)
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

King James Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

American King James Version
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

American Standard Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Darby Bible Translation
And when they saw the star they rejoiced with exceeding great joy.

English Revised Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Webster's Bible Translation
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

World English Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Young's Literal Translation
And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ιδοντες δε τον αστερα εχαρησαν χαραν μεγαλην σφοδρα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ιδοντες δε τον αστερα εχαρησαν χαραν μεγαλην σφοδρα

Matthew 2:10 Hebrew Bible
ויראו את הכוכב וישמחו שמחה גדולה עד מאד׃

Matthew 2:10 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܚܙܐܘܗܝ ܠܟܘܟܒܐ ܚܕܝܘ ܚܕܘܬܐ ܪܒܬܐ ܕܛܒ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde

Exceeding Exceedingly Filled Full Intense Joy Overjoyed Rejoiced Sight Star

Exceeding Exceedingly Filled Full Great Intense Joy Overjoyed Rejoiced Sight Star

Exceeding Exceedingly Filled Full Great Intense Joy Overjoyed Rejoiced Sight Star

Matthew 2:10 Multilingual Bible

Matthieu 2:10 French

Mateo 2:10 Biblia Paralela

馬 太 福 音 2:10 Chinese Bible