Matthew 20:4
<< Matthew 20:4 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and to thoseἐκείνοιςekeinois1565that one (or neut. that thing), often intensified by the art. precedingfrom ekei
he said,εἶπενeipen3004to saya prim. verb
'You alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
goὑπάγετεupagete5217to lead or bring under, to lead on slowly, to departfrom hupo and agó
into the vineyard,ἀμπελῶναampelōna290a vineyardfrom ampelos
and whatevero3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
is rightδίκαιονdikaion1342correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
I will giveδώσωdōsō1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
you.' And [so] they went.  565to go away, go afterfrom apo and erchomai
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκεινοις  demonstrative pronoun - dative plural masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υπαγετε  verb - present active imperative - second person
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμπελωνα  noun - accusative singular masculine
ampelon  am-pel-ohn':  a vineyard -- vineyard.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
η  verb - present subjunctive - third person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
δικαιον  adjective - accusative singular neuter
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
δωσω  verb - future active indicative - first person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
New American Standard (©1995)
and to those he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' And so they went.

King James Bible
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.

American King James Version
And said to them; Go you also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went their way.

American Standard Version
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.

Darby Bible Translation
and to them he said, Go also ye into the vineyard, and whatsoever may be just I will give you. And they went their way.

English Revised Version
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.

Webster's Bible Translation
And said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they departed.

World English Bible
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.

Young's Literal Translation
and to these he said, Go ye -- also ye -- to the vineyard, and whatever may be righteous I will give you;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐκείνοις εἶπεν ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὁ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐκείνοις εἶπεν· ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν. οἱ δὲ ἀπῆλθον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐκείνοις εἶπεν· ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κἀκείνοις εἶπεν Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν οἵ δέ ἀπῆλθόν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εκεινοις ειπεν υπαγετε και υμεις εις τον αμπελωνα και ο εαν η δικαιον δωσω υμιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κακεινοις ειπεν υπαγετε και υμεις εις τον αμπελωνα και ο εαν η δικαιον δωσω υμιν

Matthew 20:4 Hebrew Bible
ויאמר להם לכו גם אתם אל כרמי וכישר אתן לכם וילכו׃

Matthew 20:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܙܠܘ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܠܟܪܡܐ ܘܡܕܡ ܕܘܠܐ ܝܗܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobis

Departed Pay Righteous Vine-garden Vineyard Whatever Whatsoever

Departed Go Others Pay Right Righteous Vine-Garden Vineyard Way Whatever Whatsoever Work

Departed Go Others Pay Right Righteous Vine-Garden Vineyard Way Whatever Whatsoever Work

Matthew 20:4 Multilingual Bible

Matthieu 20:4 French

Mateo 20:4 Biblia Paralela

馬 太 福 音 20:4 Chinese Bible