Numbers 20:1
<< Numbers 20:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the sonsבְנֵֽי־ve·nei-1121sona prim. root
of Israel,יִ֠שְׂרָאֵלyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
the wholeכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
congregation,הָ֨עֵדָ֤הha·'e·dah5712congregationfrom yaad
cameוַיָּבֹ֣אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to the wildernessמִדְבַּר־mid·bar-4057bwildernessfrom dabar
of Zinצִן֙tzin6790a desert area which included Kadesh-barneaof uncertain derivation
in the firstהָֽרִאשֹׁ֔וןha·ri·sho·vn,7223former, first, chieffrom rosh
month;בַּחֹ֣דֶשׁba·cho·desh2320new moon, a monthfrom chadash
and the peopleהָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
stayedוַיֵּ֥שֶׁבvai·ye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
at Kadesh.בְּקָדֵ֑שׁbe·ka·desh;6946"sacred," a place in the desertfrom the same as qodesh
Now Miriamמִרְיָ֔םmir·yam,4813a sister of Aaron, also a man of Judahfrom the same as Merayah
diedוַתָּ֤מָתvat·ta·mat4191to diea prim. root
thereשָׁם֙sham8033there, thithera prim. adverb
and was buriedוַתִּקָּבֵ֖רvat·tik·ka·ver6912to burya prim. root
there.שָֽׁם׃sham.8033there, thithera prim. adverb
KJV Lexicon
Then came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
even the whole congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
into the desert
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Zin
Tsin  (tseen)
a crag; Tsin, a part of the Desert -- Zin.
in the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in Kadesh
Qadesh  (kaw-dashe')
sanctuary; Kadesh, a place in the Desert -- Kadesh.
and Miriam
Miryam  (meer-yawm')
rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses -- Miriam.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
there and was buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
there
New American Standard (©1995)
Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the wilderness of Zin in the first month; and the people stayed at Kadesh. Now Miriam died there and was buried there.

King James Bible
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

American King James Version
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

American Standard Version
And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

Darby Bible Translation
And the children of Israel, the whole assembly, came into the wilderness of Zin, in the first month; and the people abode at Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

English Revised Version
And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

Webster's Bible Translation
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month; and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

World English Bible
The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel come in, -- all the company -- to the wilderness of Zin, in the first month, and the people abide in Kadesh, and Miriam dieth there, and is buried there.

במדבר 20:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣אוּ בְנֵֽי־יִ֠שְׂרָאֵל כָּל־הָ֨עֵדָ֤ה מִדְבַּר־צִן֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הָֽרִאשֹׁ֔ון וַיֵּ֥שֶׁב הָעָ֖ם בְּקָדֵ֑שׁ וַתָּ֤מָת שָׁם֙ מִרְיָ֔ם וַתִּקָּבֵ֖ר שָֽׁם׃

במדבר 20:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבאו בני־ישראל כל־העדה מדבר־צן בחדש הראשון וישב העם בקדש ותמת שם מרים ותקבר שם׃

במדבר 20:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבאו בני־ישראל כל־העדה מדבר־צן בחדש הראשון וישב העם בקדש ותמת שם מרים ותקבר שם׃

במדבר 20:1 Hebrew Bible
ויבאו בני ישראל כל העדה מדבר צן בחדש הראשון וישב העם בקדש ותמת שם מרים ותקבר שם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
veneruntque filii Israhel et omnis multitudo in desertum Sin mense primo et mansit populus in Cades mortuaque est ibi Maria et sepulta in eodem loco

Abide Abode Arrived Assembly Body Buried Community Company Congregation Death Desert Died Dieth Israelite Kadesh Miriam Month Rest Sons Stayed Tents Waste Wilderness Zin

Abode Arrived Body Buried Community Congregation Death Desert Died Israel Israelite Kadesh Miriam Month Rest Tents Waste Whole Wilderness Zin

Abode Arrived Body Buried Community Congregation Death Desert Died Israel Israelite Kadesh Miriam Month Rest Tents Waste Whole Wilderness Zin

Numbers 20:1 Multilingual Bible

Nombres 20:1 French

Números 20:1 Biblia Paralela

民 數 記 20:1 Chinese Bible