Psalm 54:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For strangersזָרִ֨ים
(za·rim)
2114a: to be a strangera prim. root
have risenקָ֤מוּ
(ka·mu)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
againstעָלַ֗י
(a·lai)
5921: upon, above, overfrom alah
me And violent menוְֽ֭עָרִיצִים
(ve·'a·ri·tzim)
6184: awe-inspiring, terror-strikingfrom arats
have soughtבִּקְשׁ֣וּ
(bik·shu)
1245: to seeka prim. root
my life;נַפְשִׁ֑י
(naf·shi;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
They have not setשָׂ֨מוּ
(sa·mu)
7760: to put, place, seta prim. root
Godאֱלֹהִ֖ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
beforeלְנֶגְדָּ֣ם
(le·neg·dam)
5048: in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
them. Selah.סֶֽלָה׃
(se·lah.)
5542: to lift up, exaltfrom salal


















KJV Lexicon
For strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
are risen up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against me and oppressors
`ariyts  (aw-reets')
fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
they have not set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
before them Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For strangers have risen against me And violent men have sought my life; They have not set God before them. Selah.

King James Bible
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

Holman Christian Standard Bible
For strangers rise up against me, and violent men seek my life. They have no regard for God. Selah

International Standard Version
For the arrogant have arisen against me; oppressors have sought to take my life. They do not keep God in mind! Interlude

NET Bible
For foreigners attack me; ruthless men, who do not respect God, seek my life. (Selah)

Aramaic Bible in Plain English
Because foreigners stood up against me and the mighty have sought my soul and have not considered you, oh, God!

GOD'S WORD® Translation
Strangers have attacked me. Ruthless people seek my life. They do not think about God. [Selah]

King James 2000 Bible
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
Links
Psalm 54:3
Psalm 54:3 NIV
Psalm 54:3 NLT
Psalm 54:3 ESV
Psalm 54:3 NASB
Psalm 54:3 KJV

Psalm 54:2
Top of Page
Top of Page