Revelation 21:11
<< Revelation 21:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
havingἔχουσανechousan2192to have, holda prim. verb
the gloryδόξανdoxan1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of God.θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
Her brillianceφωστὴρphōstēr5458a luminary, lightfrom phós
was likeὅμοιοςomoios3664like, resembling, the same asfrom the same as homou
a very costlyτιμιωτάτῳtimiōtatō5093valued, preciousfrom timé
stone,λίθῳlithō3037a stonea prim. word
as a stoneλίθῳlithō3037a stonea prim. word
of crystal-clearκρυσταλλίζοντιkrustallizonti2929to shine like crystalfrom krustallos
jasper.ἰάσπιδιiaspidi2393jasper (a translucent stone)of Semitic origin
KJV Lexicon
εχουσαν  verb - present active participle - accusative singular feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωστηρ  noun - nominative singular masculine
phoster  foce-tare':  an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy -- light.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ομοιος  adjective - nominative singular masculine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
λιθω  noun - dative singular masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
τιμιωτατω  adjective - dative singular masculine - superlative
timios  tim'-ee-os:  valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved -- dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
λιθω  noun - dative singular masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
ιασπιδι  noun - dative singular feminine
iaspis  ee'-as-pis:  jasper, a gem -- jasper.
κρυσταλλιζοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
krustallizo  kroos-tal-lid'-zo:  to make (i.e. intransitively, resemble) ice (crystallize) -- be clear as crystal.
New American Standard (©1995)
having the glory of God. Her brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper.

King James Bible
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

American King James Version
Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

American Standard Version
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:

Darby Bible Translation
having the glory of God. Her shining was like a most precious stone, as a crystal-like jasper stone;

English Revised Version
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:

Webster's Bible Translation
Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper-stone, clear as crystal;

World English Bible
having the glory of God. Her light was like a most precious stone, as if it was a jasper stone, clear as crystal;

Young's Literal Translation
having the glory of God, and her light is like a stone most precious, as a jasper stone clear as crystal,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔχουσαν τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ ὁ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ ὡς λίθῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίζοντι.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔχουσαν τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ· ὁ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ, ὡς λίθῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίζοντι·

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔχω ὁ δόξα ὁ θεός ὁ φωστήρ αὐτός ὅμοιος λίθος τίμιος ὡς λίθος ἴασπις κρυσταλλίζω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔχουσαν τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ καὶ ὁ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ ὡς λίθῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίζοντι

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εχουσαν την δοξαν του θεου ο φωστηρ αυτης ομοιος λιθω τιμιωτατω ως λιθω ιασπιδι κρυσταλλιζοντι

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εχουσαν την δοξαν του θεου και ο φωστηρ αυτης ομοιος λιθω τιμιωτατω ως λιθω ιασπιδι κρυσταλλιζοντι

Revelation 21:11 Hebrew Bible
ויש לה כבוד אלהים ואור נגהה כאבן יקרה מאד כאבן ישפה המבהקת כעין הקרח׃

Revelation 21:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܬ ܠܗ ܬܫܒܘܚܬܐ ܕܐܠܗܐ ܘܢܘܗܪܗ ܐܝܟ ܕܡܘܬܐ ܕܟܐܦܐ ܝܩܝܪܬܐ ܐܝܟ ܝܫܦܗ ܐܝܟ ܕܘܡܝܐ ܕܩܪܘܤܛܠܘܤ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habentem claritatem Dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallum

Bright Brilliance Bringing Clear Costly Crystal Crystal-clear Crystal-like Glass Glory Jasper Jasper-stone Jewel Precious Price Radiance Rare Shining Shone Stone Transparent

Ar Bright Brilliance Clear Costly Crystal Glass Glory Great Jasper Jewel Light Precious Price Radiance Rare Shining Shone Stone Transparent

Ar Bright Brilliance Clear Costly Crystal Glass Glory Great Jasper Jewel Light Precious Price Radiance Rare Shining Shone Stone Transparent

Revelation 21:11 Multilingual Bible

Apocalypse 21:11 French

Apocalipsis 21:11 Biblia Paralela

启 示 录 21:11 Chinese Bible