 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I will remove | | | 5486 | to come to an end, cease | a prim. root |
| man | אָדָ֜ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| and beast; | וּבְהֵמָ֗ה | u·ve·he·mah | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| I will remove | | | 5486 | to come to an end, cease | a prim. root |
| the birds | עֹוף־ | o·vf- | 5775 | flying creatures | from uph |
| of the sky | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | ha·sha·ma·yim | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| And the fish | וּדְגֵ֣י | u·de·gei | 1709 | a fish | from dagah |
| of the sea, | הַיָּ֔ם | hai·yam, | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| And the ruins | וְהַמַּכְשֵׁלֹ֖ות | ve·ham·mach·she·lo·vt | 4384 | something overthrown, a stumbling block | from kashal |
| along | אֶת־ | et- | 854 | with (denoting proximity) | a prim. preposition |
| with the wicked; | הָרְשָׁעִ֑ים | ha·re·sha·'im; | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| And I will cut off | וְהִכְרַתִּ֣י | ve·hich·rat·ti | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| man | הָאָדָ֗ם | ha·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| from the face | פְּנֵ֥י | pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| of the earth," | הָאֲדָמָ֖ה | ha·'a·da·mah | 127 | ground, land | from the same as adam |
| declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon I will consume cuwph (soof) to snatch away, i.e. terminate -- consume, have an end, perish, be utterly. man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. and beast bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. I will consume cuwph (soof) to snatch away, i.e. terminate -- consume, have an end, perish, be utterly. the fowls `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. of the heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and the fishes dag (dawg) a fish (as prolific); a fish (often used collectively) -- fish. of the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and the stumblingblocks makshelah (mak-shay-law') a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement (idol) -- ruin, stumbling-block. with the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. and I will cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. from off paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) "I will remove man and beast; I will remove the birds of the sky And the fish of the sea, And the ruins along with the wicked; And I will cut off man from the face of the earth," declares the LORD.King James Bible I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked: and I will cut off man from off the land, saith the LORD. American King James Version I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked: and I will cut off man from off the land, said the LORD. American Standard Version I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah. Darby Bible Translation I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah. English Revised Version I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith the LORD. Webster's Bible Translation I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD. World English Bible I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh. Young's Literal Translation I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah, Latin: Biblia Sacra Vulgata congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit Dominus
 Affirmation Air Along Animal Animals Beast Birds Causing Consume Cut Cutting Declares Downfall Evil-doers Face Fish Fishes Fowl Fowls Ground Heaps Heaven Heavens Mankind Overthrow Remove Rubble Ruins Says Sky Stumblingblocks Stumbling-blocks Surface Sweep Wicked
 Animal Animals Beast Birds Causing Consume Cut Downfall Earth Evil-Doers Face Fish Fishes Fowl Fowls Ground Heaps Heaven Overthrow Remove Rubble Ruins Sea Sky Stumblingblocks Stumbling-Blocks Surface Sweep Wicked
 Animal Animals Beast Birds Causing Consume Cut Downfall Earth Evil-Doers Face Fish Fishes Fowl Fowls Ground Heaps Heaven Overthrow Remove Rubble Ruins Sea Sky Stumblingblocks Stumbling-Blocks Surface Sweep WickedZephaniah 1:3 Multilingual Bible Sophonie 1:3 French Sofonías 1:3 Biblia Paralela 西 番 雅 書 1:3 Chinese Bible | |
|