| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then | אָ֚ז | az | 227 | at that time | of uncertain derivation |
| David | דָּוִ֔יד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| said, | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "No | לֹ֤א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| one is to carry | לָשֵׂאת֙ | la·set | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the ark | אֲרֹ֣ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of God | הָֽאֱלֹהִ֔ים | ha·'e·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| but the Levites; | הַלְוִיִּ֑ם | hal·vi·yim; | 3881 | desc. of Levi | from Levi |
| for the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| chose | בָּחַ֣ר | ba·char | 977 | to choose | a prim. root |
| them to carry | לָשֵׂ֞את | la·set | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the ark | אֲרֹ֧ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of God | | | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and to minister | וּֽלְשָׁרְתֹ֖ו | u·le·sha·re·tov | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| to Him forever." | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| KJV Lexicon Then David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) None ought to carry nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. but the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. for them hath the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. to carry nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and to minister sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. unto him for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | New American Standard (©1995) Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."King James Bible Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. American King James Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever. American Standard Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath Jehovah chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. Darby Bible Translation Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites, for them has Jehovah chosen to carry the ark of God, and to serve him for ever. English Revised Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. Webster's Bible Translation Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever. World English Bible Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever." Young's Literal Translation Then said David, 'None are to carry the ark of God, except the Levites, for on them hath Jehovah fixed to carry the ark of God, and to serve Him -- unto the age.' Latin: Biblia Sacra Vulgata tunc dixit David inlicitum est ut a quocumque portetur arca Dei nisi a Levitis quos elegit Dominus ad portandum eam et ad ministrandum sibi usque in aeternum
 Age Ark Carry Chose Chosen David Except Fixed Forever Levites Marked Minister Moved None Ought Serve
 Age Ark Carry Chose Chosen David Except Forever Levites Marked Minister Moved Ought Serve Work
 Age Ark Carry Chose Chosen David Except Forever Levites Marked Minister Moved Ought Serve Work1 Chronicles 15:2 Multilingual Bible 1 Chroniques 15:2 French 1 Crónicas 15:2 Biblia Paralela 歷 代 志 上 15:2 Chinese Bible | |
|