1 Chronicles 17:11
<< 1 Chronicles 17:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whenכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
your daysיָמֶ֙יךָ֙ya·mei·cha3117daya prim. root
are fulfilledמָלְא֤וּma·le·'u4390to be full, to filla prim. root
that you must goלָלֶ֣כֶתla·le·chet1980to go, come, walka prim. root
[to be] with your fathers,אֲבֹתֶ֔יךָa·vo·tei·cha,1fatherfrom an unused word
that I will setוַהֲקִֽימֹותִ֤יva·ha·ki·mo·v·ti6965to arise, stand up, standa prim. root
up [one of] your descendantsזַרְעֲךָ֙zar·'a·cha2233a sowing, seed, offspringfrom zara
afterאַחֲרֶ֔יךָa·cha·rei·cha,310the hind or following partfrom achar
you, whoאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
will be of your sons;מִבָּנֶ֑יךָmib·ba·nei·cha;1121sona prim. root
and I will establishוַהֲכִינֹותִ֖יva·ha·chi·no·v·ti3559to be firma prim. root
his kingdom.מַלְכוּתֹֽו׃mal·chu·tov.4438royalty, royal power, reign, kingdomfrom the same as melek
KJV Lexicon
And it shall come to pass when thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
be expired
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
that thou must go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to be with thy fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
that I will raise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
thy seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thee which shall be of thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and I will establish
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
his kingdom
malkuwth  (mal-kooth')
a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal.
New American Standard (©1995)
"When your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up one of your descendants after you, who will be of your sons; and I will establish his kingdom.

King James Bible
And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

American King James Version
And it shall come to pass, when your days be expired that you must go to be with your fathers, that I will raise up your seed after you, which shall be of your sons; and I will establish his kingdom.

American Standard Version
And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, who shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

English Revised Version
And it shall come to pass, when thy days be fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, when thy days shall be ended that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, who shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

World English Bible
It shall happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.

Young's Literal Translation
and it hath come to pass, when thy days have been fulfilled to go with thy fathers, that I have raised up thy seed after thee, who is of thy sons, and I have established his kingdom,

דברי הימים א 17:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כִּֽי־מָלְא֤וּ יָמֶ֙יךָ֙ לָלֶ֣כֶת עִם־אֲבֹתֶ֔יךָ וַהֲקִֽימֹותִ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ אַחֲרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה מִבָּנֶ֑יךָ וַהֲכִינֹותִ֖י אֶת־מַלְכוּתֹֽו׃

דברי הימים א 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כי־מלאו ימיך ללכת עם־אבתיך והקימותי את־זרעך אחריך אשר יהיה מבניך והכינותי את־מלכותו׃

דברי הימים א 17:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כי־מלאו ימיך ללכת עם־אבתיך והקימותי את־זרעך אחריך אשר יהיה מבניך והכינותי את־מלכותו׃

דברי הימים א 17:11 Hebrew Bible
והיה כי מלאו ימיך ללכת עם אבתיך והקימותי את זרעך אחריך אשר יהיה מבניך והכינותי את מלכותו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque impleveris dies tuos ut vadas ad patres tuos suscitabo semen tuum post te quod erit de filiis tuis et stabiliam regnum eius

Descendants Ended Establish Established Expired Fathers Fulfilled Kingdom Offspring Pass Raise Raised Seed Sons Strong Succeed

Descendants Ended Establish Established Expired Fathers Fulfilled Kingdom Offspring Raise Raised Seed Succeed Time

Descendants Ended Establish Established Expired Fathers Fulfilled Kingdom Offspring Raise Raised Seed Succeed Time

1 Chronicles 17:11 Multilingual Bible

1 Chroniques 17:11 French

1 Crónicas 17:11 Biblia Paralela

歷 代 志 上 17:11 Chinese Bible