1 Chronicles 17:17
<< 1 Chronicles 17:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"This  2088this, herea prim. pronoun
was a small thingוַתִּקְטַ֨ןvat·tik·tan6994to be small or insignificanta prim. root
in Your eyes,בְּעֵינֶ֙יךָ֙be·'ei·nei·cha5869an eyeof uncertain derivation
O God;אֱלֹהִ֔יםe·lo·him,430God, godpl. of eloah
but You have spokenוַתְּדַבֵּ֥רvat·te·dab·ber1696to speaka prim. root
of Your servant'sעַבְדְּךָ֖av·de·cha5650slave, servantfrom abad
houseבֵּֽית־beit-1004a housea prim. root
for a great while to come,לְמֵרָחֹ֑וקle·me·ra·cho·vk;7350distant, far, a distancefrom rachaq
and have regardedוּרְאִיתַ֗נִיu·re·'i·ta·ni7200to seea prim. root
me according to the standard  8447a plait, turnfrom tur
of a manהָאָדָ֛םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
of high degree,הַֽמַּעֲלָ֖הham·ma·'a·lah4609ba step, stairfrom alah
O LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
God.אֱלֹהִֽים׃e·lo·him.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And yet this was a small thing
qaton  (kaw-tone')
to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account -- be a (make) small (thing), be not worthy.
in thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for thou hast also spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
of thy servant's
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for a great while to come
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
and hast regarded
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
me according to the estate
towr  (tore)
a manner (as a sort of turn) -- estate.
of a man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
of high degree
ma`alah  (mah-al-aw')
elevation, i.e. the act; specifically a climactic progression (in certain Psalms) -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O LORD God.

King James Bible
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

American King James Version
And yet this was a small thing in your eyes, O God; for you have also spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

American Standard Version
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.

Darby Bible Translation
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.

English Revised Version
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

Webster's Bible Translation
And yet this was a small thing in thy eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

World English Bible
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have respected me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.

Young's Literal Translation
And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!

דברי הימים א 17:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּקְטַ֨ן זֹ֤את בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֱלֹהִ֔ים וַתְּדַבֵּ֥ר עַל־בֵּֽית־עַבְדְּךָ֖ לְמֵרָחֹ֑וק וּרְאִיתַ֗נִי כְּתֹ֧ור הָאָדָ֛ם הַֽמַּעֲלָ֖ה יְהוָ֥ה אֱלֹהִֽים׃

דברי הימים א 17:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותקטן זאת בעיניך אלהים ותדבר על־בית־עבדך למרחוק וראיתני כתור האדם המעלה יהוה אלהים׃

דברי הימים א 17:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותקטן זאת בעיניך אלהים ותדבר על־בית־עבדך למרחוק וראיתני כתור האדם המעלה יהוה אלהים׃

דברי הימים א 17:17 Hebrew Bible
ותקטן זאת בעיניך אלהים ותדבר על בית עבדך למרחוק וראיתני כתור האדם המעלה יהוה אלהים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines Domine Deus meus

Afar Degree Elohim Estate Exalted Family Far-off Future Generations Hast Manner O Position Rank Regarded Respected Servant Servant's Shown Sight Speakest Spoken Standard Though Type Yet

Degree Estate Eyes Great High House Manner Regarded Servant's Small Standard

Degree Estate Eyes Great High House Manner Regarded Servant's Small Standard

1 Chronicles 17:17 Multilingual Bible

1 Chroniques 17:17 French

1 Crónicas 17:17 Biblia Paralela

歷 代 志 上 17:17 Chinese Bible