1 Chronicles 19:13
<< 1 Chronicles 19:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Be strong,חֲזַ֤קcha·zak2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
and let us show ourselves courageousוְנִֽתְחַזְּקָה֙ve·nit·chaz·ze·kah2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
for the sakeבְּעַד־be·'ad-1157away from, behind, about, on behalf offrom an unused word
of our peopleעַמֵּ֔נוּam·me·nu,5971apeoplefrom an unused word
and for the citiesעָרֵ֣יa·rei5892bcity, townof uncertain derivation
of our God;אֱלֹהֵ֑ינוּe·lo·hei·nu;430God, godpl. of eloah
and may the LORDוַֽיהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
doיַעֲשֶֽׂה׃ya·'a·seh.6213ado, makea prim. root
what is goodהַטֹּ֥ובhat·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
in His sight."בְּעֵינָ֖יוbe·'ei·nav5869an eyeof uncertain derivation
KJV Lexicon
Be of good courage
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
and let us behave ourselves valiantly
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
for our people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and for the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and let the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
in his sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
"Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."

King James Bible
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.

American King James Version
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.

American Standard Version
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.

Darby Bible Translation
Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people, and for the cities of our God; and Jehovah will do what is good in his sight.

English Revised Version
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

Webster's Bible Translation
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.

World English Bible
Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God. May Yahweh do that which seems good to him."

Young's Literal Translation
be strong, and we strengthen ourselves, for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.'

דברי הימים א 19:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חֲזַ֤ק וְנִֽתְחַזְּקָה֙ בְּעַד־עַמֵּ֔נוּ וּבְעַ֖ד עָרֵ֣י אֱלֹהֵ֑ינוּ וַֽיהוָ֔ה הַטֹּ֥וב בְּעֵינָ֖יו יַעֲשֶֽׂה׃

דברי הימים א 19:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חזק ונתחזקה בעד־עמנו ובעד ערי אלהינו ויהוה הטוב בעיניו יעשה׃

דברי הימים א 19:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
חזק ונתחזקה בעד־עמנו ובעד ערי אלהינו ויהוה הטוב בעיניו יעשה׃

דברי הימים א 19:13 Hebrew Bible
חזק ונתחזקה בעד עמנו ובעד ערי אלהינו ויהוה הטוב בעיניו יעשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus Dei nostri Dominus autem quod in conspectu suo bonum est faciet

Behave Bravely Cities Courage Courageous Fight Heart Ourselves Play Prove Sake Seemeth Seems Shew Sight Strengthen Strong Towns Valiant Valiantly

Behave Bravely Cities Courage Courageous Eyes Fight Good Heart Ourselves Play Prove Sake Seemeth Seems Shew Show Sight Strengthen Strong Valiant Valiantly

Behave Bravely Cities Courage Courageous Eyes Fight Good Heart Ourselves Play Prove Sake Seemeth Seems Shew Show Sight Strengthen Strong Valiant Valiantly

1 Chronicles 19:13 Multilingual Bible

1 Chroniques 19:13 French

1 Crónicas 19:13 Biblia Paralela

歷 代 志 上 19:13 Chinese Bible