1 Chronicles 20:2
<< 1 Chronicles 20:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Davidדָּוִ֣ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
tookוַיִּקַּ֣חvai·yik·kach3947to takea prim. root
the crownעֲטֶֽרֶת־a·te·ret-5850a crown, wreathfrom atar
of their kingמַלְכָּם֩mal·kam4428kingfrom an unused word
from his head,רֹאשֹׁ֜וro·shov7218heada prim. root
and he foundוַֽיִּמְצָאָ֣הּvai·yim·tza·'ah4672to attain to, finda prim. root
it to weighמִשְׁקַ֣לmish·kal4948weightfrom shaqal
a talentכִּכַּר־kik·kar-3603a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money)from karar
of gold,זָהָ֗בza·hav2091goldof uncertain derivation
and there was a preciousיְקָרָ֔הye·ka·rah,3368precious, rare, splendid, weightyfrom yaqar
stoneאֶ֣בֶןe·ven68a stonea prim. root
in it; and it was placedוַתְּהִ֖יvat·te·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
on David'sדָּוִ֑ידda·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
head.רֹ֣אשׁrosh7218heada prim. root
And he broughtהֹוצִ֖יאho·v·tzi3318to go or come outa prim. root
out the spoilוּשְׁלַ֥לu·she·lal7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
of the city,הָעִ֛ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
a veryמְאֹֽד׃me·'od.3966muchness, force, abundancefrom an unused word
greatהַרְבֵּ֥הhar·beh7235ato be or become much, many or greata prim. root
amount.     
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the crown
`atarah  (at-aw-raw')
a crown -- crown.
of their king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
from off his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
it to weigh
mishqal  (mish-kawl')
weight (numerically estimated); hence, weighing (the act) -- (full) weight.
a talent
kikkar  (kik-kawr')
loaf, morsel, piece, plain, talent.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and there were precious
yaqar  (yaw-kawr')
valuable (obj. or subj.) -- brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
in it and it was set upon David's
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and he brought
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
also exceeding
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
much
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
out of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
New American Standard (©1995)
David took the crown of their king from his head, and he found it to weigh a talent of gold, and there was a precious stone in it; and it was placed on David's head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.

King James Bible
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.

American King James Version
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set on David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.

American Standard Version
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Darby Bible Translation
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought forth the spoil of the city in great abundance.

English Revised Version
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Webster's Bible Translation
And David took the crown of their king from his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also a great quantity of spoil out of the city.

World English Bible
David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set on David's head: and he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Young's Literal Translation
And David taketh the crown of their king from off his head, and findeth it in weight a talent of gold, and in it a precious stone, and it is on the head of David: and spoil of the city he hath brought out very much,

דברי הימים א 20:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח דָּוִ֣יד אֶת־עֲטֶֽרֶת־מַלְכָּם֩ מֵעַ֨ל רֹאשֹׁ֜ו וַֽיִּמְצָאָ֣הּ ׀ מִשְׁקַ֣ל כִּכַּר־זָהָ֗ב וּבָהּ֙ אֶ֣בֶן יְקָרָ֔ה וַתְּהִ֖י עַל־רֹ֣אשׁ דָּוִ֑יד וּשְׁלַ֥ל הָעִ֛יר הֹוצִ֖יא הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃

דברי הימים א 20:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח דויד את־עטרת־מלכם מעל ראשו וימצאה ׀ משקל ככר־זהב ובה אבן יקרה ותהי על־ראש דויד ושלל העיר הוציא הרבה מאד׃

דברי הימים א 20:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח דויד את־עטרת־מלכם מעל ראשו וימצאה ׀ משקל ככר־זהב ובה אבן יקרה ותהי על־ראש דויד ושלל העיר הוציא הרבה מאד׃

דברי הימים א 20:2 Hebrew Bible
ויקח דויד את עטרת מלכם מעל ראשו וימצאה משקל ככר זהב ובה אבן יקרה ותהי על ראש דויד ושלל העיר הוציא הרבה מאד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulit autem David coronam Melchom de capite eius et invenit in ea auri pondo talentum et pretiosissimas gemmas fecitque sibi inde diadema manubias quoque urbis plurimas tulit

Abundance Amount Crown David David's Exceeding Findeth Forth Gold Goods Malcam Milcom Placed Plunder Precious Price Quantity Spoil Stone Stones Store Taketh Talent Town Weigh Weighed Weight

City Crown David David's Exceeding Forth Found Gold Great Head Malcam Precious Quantity Spoil Stones Talent Weigh

City Crown David David's Exceeding Forth Found Gold Great Head Malcam Precious Quantity Spoil Stones Talent Weigh

1 Chronicles 20:2 Multilingual Bible

1 Chroniques 20:2 French

1 Crónicas 20:2 Biblia Paralela

歷 代 志 上 20:2 Chinese Bible