 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So David | דָּוִיד֙ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| blessed | וַיְבָ֤רֶךְ | vay·va·rech | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| in the sight | לְעֵינֵ֖י | le·'ei·nei | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| of all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the assembly; | הַקָּהָ֑ל | hak·ka·hal; | 6951 | assembly, convocation, congregation | from an unused word |
| and David | דָּוִ֗יד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| said, | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Blessed | בָּר֨וּךְ | ba·ruch | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| are You, O LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| God | אֱלֹהֵי֙ | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֣ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| our father, | אָבִ֔ינוּ | a·vi·nu, | 1 | father | from an unused word |
| forever | מֵעֹולָ֖ם | me·'o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| and ever. | עֹולָֽם׃ | o·v·lam. | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon Wherefore David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. before `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) all the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. and David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) be thou LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. our father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always and ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | New American Standard (©1995) So David blessed the LORD in the sight of all the assembly; and David said, "Blessed are You, O LORD God of Israel our father, forever and ever.King James Bible Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. American King James Version Why David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be you, LORD God of Israel our father, for ever and ever. American Standard Version Wherefore David blessed Jehovah before all the assembly; and David said, Blessed be thou, O Jehovah, the God of Israel our father, for ever and ever. Darby Bible Translation And David blessed Jehovah in the sight of all the congregation; and David said, Blessed be thou, Jehovah, the God of our father Israel, for ever and ever. English Revised Version Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, O LORD, the God of Israel our father, for ever and ever. Webster's Bible Translation Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. World English Bible Therefore David blessed Yahweh before all the assembly; and David said, "You are blessed, Yahweh, the God of Israel our father, forever and ever. Young's Literal Translation And David blesseth Jehovah before the eyes of all the assembly, and David saith, 'Blessed art Thou, Jehovah, God of Israel our father, from age even unto age. Latin: Biblia Sacra Vulgata et benedixit Domino coram universa multitudine et ait benedictus es Domine Deus Israhel patris nostri ab aeterno in aeternum
 Age Assembly Blessed Blesseth Congregation David Everlasting Forever O Praise Praised Presence Saying Sight Wherefore
 Age Assembly Blessed Congregation David Everlasting Forever Israel Praise Praised Presence Sight Wherefore Whole
 Age Assembly Blessed Congregation David Everlasting Forever Israel Praise Praised Presence Sight Wherefore Whole1 Chronicles 29:10 Multilingual Bible 1 Chroniques 29:10 French 1 Crónicas 29:10 Biblia Paralela 歷 代 志 上 29:10 Chinese Bible | |
|