1 Chronicles 29:22
<< 1 Chronicles 29:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So they ateוַיֹּאכְל֨וּvai·yo·che·lu398to eata prim. root
and drankוַיִּשְׁתּ֜וּvai·yish·tu8354to drinka prim. root
that dayבַּיֹּ֥וםbai·yo·vm3117daya prim. root
beforeלִפְנֵ֧יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
with greatגְדֹולָ֑הge·do·v·lah;1419greatfrom gadal
gladness.בְּשִׂמְחָ֣הbe·sim·chah8057joy, gladness, mirthfrom samach
And they madeוַיַּמְלִ֤יכוּvai·yam·li·chu4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
Solomonלִשְׁלֹמֹ֣הlish·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
the sonבֶן־ven-1121sona prim. root
of Davidדָּוִ֔ידda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
king  4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
a second time,שֵׁנִית֙she·nit8145second (an ord. number)from shanah
and they anointedוַיִּמְשְׁח֧וּvai·yim·she·chu4886to smear, anointa prim. root
[him] as rulerלְנָגִ֥ידle·na·gid5057a leader, ruler, princefrom nagad
for the LORDלַיהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and Zadokוּלְצָדֹ֖וקu·le·tza·do·vk6659the name of several Isr.from the same as tsedeq
as priest.לְכֹהֵֽן׃le·cho·hen.3548priestfrom an unused word
KJV Lexicon
And did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
on that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
gladness
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
And they made Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
the second time
sheniy  (shay-nee')
double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time).
and anointed
mashach  (maw-shakh')
to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint -- anoint, paint.
him unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to be the chief governor
nagiyd  (naw-gheed')
captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
and Zadok
Tsadowq  (tsaw-doke')
just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites -- Zadok.
to be priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
New American Standard (©1995)
So they ate and drank that day before the LORD with great gladness. And they made Solomon the son of David king a second time, and they anointed him as ruler for the LORD and Zadok as priest.

King James Bible
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

American King James Version
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

American Standard Version
and did eat and drink before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Darby Bible Translation
And they ate and drank before Jehovah on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

English Revised Version
and did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be prince, and Zadok to be priest.

Webster's Bible Translation
And ate and drank before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

World English Bible
and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

Young's Literal Translation
And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint him before Jehovah for leader, and Zadok for priest.

דברי הימים א 29:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאכְל֨וּ וַיִּשְׁתּ֜וּ לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא בְּשִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַיַּמְלִ֤יכוּ שֵׁנִית֙ לִשְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֔יד וַיִּמְשְׁח֧וּ לַיהוָ֛ה לְנָגִ֥יד וּלְצָדֹ֖וק לְכֹהֵֽן׃

דברי הימים א 29:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאכלו וישתו לפני יהוה ביום ההוא בשמחה גדולה וימליכו שנית לשלמה בן־דויד וימשחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן׃

דברי הימים א 29:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאכלו וישתו לפני יהוה ביום ההוא בשמחה גדולה וימליכו שנית לשלמה בן־דויד וימשחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן׃

דברי הימים א 29:22 Hebrew Bible
ויאכלו וישתו לפני יהוה ביום ההוא בשמחה גדולה וימליכו שנית לשלמה בן דויד וימשחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et comederunt et biberunt coram Domino in die illo cum grandi laetitia et unxerunt secundo Salomonem filium David unxerunt autem Domino in principem et Sadoc in pontificem

Acknowledged Anoint Anointed Anointing Ate Cause Chief David Drank Drink Eat Feast Gladness Governor Holy Joy Leader Oil Presence Priest Prince Putting Reign Ruler Solomon Zadok

Acknowledged Anointed Ate Chief David Drank Drink Eat Gladness Governor Great Joy Presence Priest Prince Second Solomon Time Zadok

Acknowledged Anointed Ate Chief David Drank Drink Eat Gladness Governor Great Joy Presence Priest Prince Second Solomon Time Zadok

1 Chronicles 29:22 Multilingual Bible

1 Chroniques 29:22 French

1 Crónicas 29:22 Biblia Paralela

歷 代 志 上 29:22 Chinese Bible