| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For many | רַבִּים֙ | rab·bim | 7227a | much, many, great | from rabab |
| fell | נָפָ֔לוּ | na·fa·lu, | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| slain, | חֲלָלִ֤ים | cha·la·lim | 2491a | pierced | from chalal |
| because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the war | הַמִּלְחָמָ֑ה | ham·mil·cha·mah; | 4421 | a battle, war | from lacham |
| [was] of God. | מֵהָאֱלֹהִ֖ים | me·ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| And they settled | וַיֵּשְׁב֥וּ | vai·ye·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in their place | תַחְתֵּיהֶ֖ם | tach·tei·hem | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the exile. | הַגֹּלָֽה׃ | hag·go·lah. | 1473 | exiles, exile | fem. part. of galah |
| KJV Lexicon For there fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) down many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. because the war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). was of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. And they dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in their steads until the captivity gowlah (go-law') exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing. |
New American Standard (©1995) For many fell slain, because the war was of God. And they settled in their place until the exile.King James Bible For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity. American King James Version For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelled in their steads until the captivity. American Standard Version For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity. Darby Bible Translation For there fell down many slain, for the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity. English Revised Version For there fell many slain, because the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity. Webster's Bible Translation For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity. World English Bible For there fell many slain, because the war was of God. They lived in their place until the captivity. Young's Literal Translation for many have fallen pierced, for of God is the battle; and they dwell in their stead till the removal. Latin: Biblia Sacra Vulgata vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum Domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigrationem
 Battle Captivity Death Dwell Dwelt Exile Fallen Fell God's Occupied Pierced Prisoners Purpose Removal Settled Slain Stead Steads Till War
 Battle Captivity Death Dwell Dwelt Exile Fallen Fell God's Great Occupied Others Pierced Purpose Removal Settled Slain Stead War
 Battle Captivity Death Dwell Dwelt Exile Fallen Fell God's Great Occupied Others Pierced Purpose Removal Settled Slain Stead War1 Chronicles 5:22 Multilingual Bible 1 Chroniques 5:22 French 1 Crónicas 5:22 Biblia Paralela 歷 代 志 上 5:22 Chinese Bible |