1 Corinthians 1:16
<< 1 Corinthians 1:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
I did baptizeἐβάπτισαebaptisa907to dip, sinkfrom baptó
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
the householdοἶκονoikon3624a house, a dwellinga prim. word
of Stephanas;Στεφανᾶstephana4734"crowned," Stephanas, a Christian at Corinthof uncertain derivation, perhaps a modified form of Stephanos
beyond  3062the rest, the remainingfrom leipó
that, I do not know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
whetherεἴei1487sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
I baptizedἐβάπτισαebaptisa907to dip, sinkfrom baptó
anyτιναtina5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
other.ἄλλονallon243other, anothera prim. word
KJV Lexicon
εβαπτισα  verb - aorist active indicative - first person singular
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στεφανα  noun - genitive singular masculine
Stephanas  stef-an-as':  Stephanas, a Christian -- Stephanas.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
λοιπον  adjective - accusative singular neuter
loipon  loy-pon':  something remaining (adverbially) -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
εβαπτισα  verb - aorist active indicative - first person singular
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
New American Standard (©1995)
Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.

King James Bible
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

American King James Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

American Standard Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

Darby Bible Translation
Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.

English Revised Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

Webster's Bible Translation
And I baptized also the household of Stephanas; besides, I know not whether I baptized any other.

World English Bible
(I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.)

Young's Literal Translation
and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον, λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον· λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον· λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εβαπτισα δε και τον στεφανα οικον λοιπον ουκ οιδα ει τινα αλλον εβαπτισα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εβαπτισα δε και τον στεφανα οικον λοιπον ουκ οιδα ει τινα αλλον εβαπτισα

1 Corinthians 1:16 Hebrew Bible
אך טבלתי גם את בני בית אסטפנוס ומלבד אלה אינני ידע אם טבלתי עוד איש אחר׃

1 Corinthians 1:16 Aramaic NT: Peshitta
ܐܥܡܕܬ ܕܝܢ ܐܦ ܠܒܝܬܗ ܕܐܤܛܦܢܐ ܬܘܒ ܕܝܢ ܠܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܐܢ ܠܐܢܫ ܐܚܪܝܢ ܐܥܡܕܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
baptizavi autem et Stephanae domum ceterum nescio si quem alium baptizaverim

Anyone Baptised Baptism Baptize Baptized Besides Beyond Further Household However Remember Rest Stephanas Steph'anas Whether Yes

Baptised Baptism Baptize Baptized Besides Further House Household However Others Remember Rest Stephanas Steph'anas Think Whether

Baptised Baptism Baptize Baptized Besides Further House Household However Others Remember Rest Stephanas Steph'anas Think Whether

1 Corinthians 1:16 Multilingual Bible

1 Corinthiens 1:16 French

1 Corintios 1:16 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 1:16 Chinese Bible