| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | One who speaks | λαλῶν | lalōn | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| in a tongue | γλώσσῃ | glōssē | 1100 | the tongue, a language | from a prim. root glóch- (projecting point) |
| edifies | οἰκοδομεῖ | oikodomei | 3618 | to build a house | from oikodomos |
| himself; | ἑαυτὸν | eauton | 1438 | of himself, herself, itself | from a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos |
| but one who prophesies | προφητεύων | prophēteuōn | 4395 | to foretell, tell forth, prophesy | from prophétés |
| edifies | οἰκοδομεῖ | oikodomei | 3618 | to build a house | from oikodomos |
| the church. | ἐκκλησίαν | ekklēsian | 1577 | an assembly, a (religious) congregation | from ek and kaleó |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαλων verb - present active participle - nominative singular masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. γλωσση noun - dative singular feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. εαυτον reflexive pronoun - third person accusative singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. οικοδομει verb - present active indicative - third person singular oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o: to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προφητευων verb - present active participle - nominative singular masculine propheteuo  prof-ate-yoo'-o: to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy. εκκλησιαν noun - accusative singular feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. οικοδομει verb - present active indicative - third person singular oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o: to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. |
New American Standard (©1995) One who speaks in a tongue edifies himself; but one who prophesies edifies the church.King James Bible He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church. American King James Version He that speaks in an unknown tongue edifies himself; but he that prophesies edifies the church. American Standard Version He that speaketh in a tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church. Darby Bible Translation He that speaks with a tongue edifies himself; but he that prophesies edifies the assembly. English Revised Version He that speaketh in a tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church. Webster's Bible Translation He that speaketh in an unknown language edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church. World English Bible He who speaks in another language edifies himself, but he who prophesies edifies the assembly. Young's Literal Translation he who is speaking in an unknown tongue, himself doth edify, and he who is prophesying, an assembly doth edify; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ, ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο λαλων γλωσση εαυτον οικοδομει ο δε προφητευων εκκλησιαν οικοδομει ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο λαλων γλωσση εαυτον οικοδομει ο δε προφητευων εκκλησιαν οικοδομει Latin: Biblia Sacra Vulgata qui loquitur lingua semet ipsum aedificat qui autem prophetat ecclesiam aedificat
 Assembly Church Edifies Edifieth Edify Gives Language Makes Prophesies Prophesieth Prophesying Prophet's Speaketh Speaking Speaks Tongue Tongues Unknown
 Assembly Church Edifies Edifieth Edify Gives Good Language Makes Prophesies Prophesieth Prophesying Prophet's Speaketh Speaks Tongue Tongues Unknown Use Word
 Assembly Church Edifies Edifieth Edify Gives Good Language Makes Prophesies Prophesieth Prophesying Prophet's Speaketh Speaks Tongue Tongues Unknown Use Word1 Corinthians 14:4 Multilingual Bible 1 Corinthiens 14:4 French 1 Corintios 14:4 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 14:4 Chinese Bible |