| << 1 Corinthians 15:45 >>
|
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| it is written, | γέγραπται | gegraptai | 1125 | to write | a prim. verb |
| "The first | πρῶτος | prōtos | 4413 | first, chief | contr. superl. of pro |
| MAN, | ἄνθρωπος | anthrōpos | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| Adam, | Ἀδὰμ | adam | 76 | Adam, the first man | of Hebrew origin Adam |
| BECAME | ἐγένετο | egeneto | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| A LIVING | ζῶσαν | zōsan | 2198 | to live | from prim. roots zé- and zó- |
| SOUL." | ψυχὴν | psuchēn | 5590 | breath, the soul | of uncertain origin |
| The last | ἔσχατος | eschatos | 2078 | last, extreme | of uncertain origin |
| Adam | Ἀδὰμ | adam | 76 | Adam, the first man | of Hebrew origin Adam |
| [became] a life-giving | ζῳοποιοῦν | zōopoioun | 2227 | to make alive | from the same as zóon and poieó |
| spirit. | πνεῦμα | pneuma | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| KJV Lexicon ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτος adjective - nominative singular masculine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αδαμ proper noun Adam  ad-am': Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative) -- Adam. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ψυχην noun - accusative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. ζωσαν verb - present active participle - accusative singular feminine zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εσχατος adjective - nominative singular masculine eschatos  es'-khat-os: farthest, final (of place or time) -- ends of, last, latter end, lowest, uttermost. αδαμ proper noun Adam  ad-am': Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative) -- Adam. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases πνευμα noun - accusative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. ζωοποιουν verb - present active participle - accusative singular neuter zoopoieo  dzo-op-oy-eh'-o: to (re-)vitalize -- make alive, give life, quicken. | New American Standard (©1995) So also it is written, "The first MAN, Adam, BECAME A LIVING SOUL." The last Adam became a life-giving spirit.King James Bible And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit. American King James Version And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit. American Standard Version So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit. Darby Bible Translation Thus also it is written, The first man Adam became a living soul; the last Adam a quickening spirit. English Revised Version So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit. Webster's Bible Translation And so it is written, The first man Adam was made a living soul, the last Adam was made a vivifying spirit. World English Bible So also it is written, "The first man, Adam, became a living soul." The last Adam became a life-giving spirit. Young's Literal Translation so also it hath been written, 'The first man Adam became a living creature,' the last Adam is for a life-giving spirit, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὕτως καὶ γέγραπται· ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν, ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Greek Orthodox Church οὕτω καὶ γέγραπται· ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζωοποιοῦν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὕτως καὶ γέγραπται, ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὕτως καὶ γέγραπται Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουτως και γεγραπται εγενετο ο πρωτος ανθρωπος αδαμ εις ψυχην ζωσαν ο εσχατος αδαμ εις πνευμα ζωοποιουν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:45 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουτως και γεγραπται εγενετο ο πρωτος ανθρωπος αδαμ εις ψυχην ζωσαν ο εσχατος αδαμ εις πνευμα ζωοποιουν Latin: Biblia Sacra Vulgata factus est primus homo Adam in animam viventem novissimus Adam in spiritum vivificantem
 Adam Animal Creature Life-giving Quickening Soul Spirit Thus Vivifying Written
 Adam Animal Creature First Last Quickening Soul Spirit Way Written
 Adam Animal Creature First Last Quickening Soul Spirit Way Written1 Corinthians 15:45 Multilingual Bible 1 Corinthiens 15:45 French 1 Corintios 15:45 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 15:45 Chinese Bible | |
|
| |