1 Corinthians 5:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[I have decided] to deliverπαραδοῦναι
(paradounai)
3860: to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
such a oneτοιοῦτον
(toiouton)
5108: such as this, suchfrom toios (such, such-like) and houtos,
to Satanσατανᾷ
(satana)
4567: the adversary, Satan, i.e. the devilof Hebrew origin satan
for the destructionὄλεθρον
(olethron)
3639: destruction, deathfrom ollumi (to destroy)
of his flesh,σαρκός
(sarkos)
4561: flesha prim. word
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that his spiritπνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó
may be savedσωθῇ
(sōthē)
4982: to savefrom sós (safe, well)
in the dayἡμέρα
(ēmera)
2250: daya prim. word
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
Jesus. 
 
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua


















KJV Lexicon
παραδουναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοιουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σατανα  noun - dative singular masculine
Satanas  sat-an-as':  the accuser, i.e. the devil -- Satan.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ολεθρον  noun - accusative singular masculine
olethros  ol'-eth-ros:  a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment -- destruction.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαρκος  noun - genitive singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
σωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

King James Bible
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Holman Christian Standard Bible
turn that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord.

International Standard Version
turn this man over to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord.

NET Bible
turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
And you shall deliver this one to Satan for the destruction of his body, that he may live in The Spirit in the day of our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
hand such a person over to Satan to destroy his corrupt nature so that his spiritual nature may be saved on the day of the Lord.

King James 2000 Bible
To deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
Links
1 Corinthians 5:5
1 Corinthians 5:5 NIV
1 Corinthians 5:5 NLT
1 Corinthians 5:5 ESV
1 Corinthians 5:5 NASB
1 Corinthians 5:5 KJV

1 Corinthians 5:4
Top of Page
Top of Page