| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The king | הַמֶּ֖לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| vowed | וַיִּשָּׁבַ֥ע | vai·yi·sha·va | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| and said, | וַיֹּאמַ֑ר | vai·yo·mar; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "As the LORD | יְהוָ֕ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| lives, | חַי־ | chai- | 2416a | alive, living | from chayah |
| who | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| has redeemed | פָּדָ֥ה | pa·dah | 6299 | to ransom | a prim. root |
| my life | נַפְשִׁ֖י | naf·shi | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| from all | מִכָּל־ | mik·kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| distress, | צָרָֽה׃ | tza·rah. | 6869a | straits, distress | fem. of tsar |
| KJV Lexicon And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) As the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. liveth chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. that hath redeemed padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) out of all distress tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. | New American Standard (©1995) The king vowed and said, "As the LORD lives, who has redeemed my life from all distress,King James Bible And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress, American King James Version And the king swore, and said, As the LORD lives, that has redeemed my soul out of all distress, American Standard Version And the king sware, and said, As Jehovah liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, Darby Bible Translation And the king swore, and said, As Jehovah liveth, who has redeemed my soul out of all distress, English Revised Version And the king sware, and said, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, Webster's Bible Translation And the king swore, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress, World English Bible The king swore, and said, "As Yahweh lives, who has redeemed my soul out of all adversity, Young's Literal Translation And the king sweareth and saith, 'Jehovah liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity; Latin: Biblia Sacra Vulgata iuravit rex et ait vivit Dominus qui eruit animam meam de omni angustia
 Adversity Delivered Distress Oath Redeemed Saviour Saying Soul Surely Sware Sweareth Swore Trouble Troubles Vowed
 Adversity Delivered Distress Life Oath Redeemed Saviour Soul Surely Sware Sweareth Swore Trouble Vowed
 Adversity Delivered Distress Life Oath Redeemed Saviour Soul Surely Sware Sweareth Swore Trouble Vowed1 Kings 1:29 Multilingual Bible 1 Rois 1:29 French 1 Reyes 1:29 Biblia Paralela 列 王 紀 上 1:29 Chinese Bible | |
|
| |