1 Kings 1:40
<< 1 Kings 1:40 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָם֙ha·'am5971apeoplefrom an unused word
wentוַיַּעֲל֤וּvai·ya·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up afterאַֽחֲרָ֔יוa·cha·rav,310the hind or following partfrom achar
him, and the peopleוְהָעָם֙ve·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
were playingמְחַלְּלִ֣יםme·chal·le·lim2490bto play the pipe, to pipedenominative verb from chalil
on flutesבַּחֲלִלִ֔יםba·cha·li·lim,2485flute, pipefrom chalal
and rejoicingוּשְׂמֵחִ֖יםu·se·me·chim8056glad, joyful, merryfrom samach
with greatגְדֹולָ֑הge·do·v·lah;1419greatfrom gadal
joy,שִׂמְחָ֣הsim·chah8057joy, gladness, mirthfrom samach
so that the earthהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
shookוַתִּבָּקַ֥עvat·tib·ba·ka1234to cleave, break open or througha prim. root
at their noise.בְּקֹולָֽם׃be·ko·v·lam.6963sound, voicefrom an unused word
KJV Lexicon
And all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
piped
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
with pipes
chaliyl  (khaw-leel')
a flute (as perforated) -- pipe.
and rejoiced
sameach  (saw-may'-akh)
blithe or gleeful -- (be) glad, joyful, (making) merry(-hearted), -ily), rejoice(-ing).
with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
joy
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
so that the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
rent
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
with the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of them
New American Standard (©1995)
All the people went up after him, and the people were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook at their noise.

King James Bible
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

American King James Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

American Standard Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Darby Bible Translation
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

English Revised Version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

Webster's Bible Translation
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

World English Bible
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them.

Young's Literal Translation
And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing -- great joy, and the earth rendeth with their voice.

מלכים א 1:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲל֤וּ כָל־הָעָם֙ אַֽחֲרָ֔יו וְהָעָם֙ מְחַלְּלִ֣ים בַּחֲלִלִ֔ים וּשְׂמֵחִ֖ים שִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַתִּבָּקַ֥ע הָאָ֖רֶץ בְּקֹולָֽם׃

מלכים א 1:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעלו כל־העם אחריו והעם מחללים בחללים ושמחים שמחה גדולה ותבקע הארץ בקולם׃

מלכים א 1:40 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעלו כל־העם אחריו והעם מחללים בחללים ושמחים שמחה גדולה ותבקע הארץ בקולם׃

מלכים א 1:40 Hebrew Bible
ויעלו כל העם אחריו והעם מחללים בחללים ושמחים שמחה גדולה ותבקע הארץ בקולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eorum

Flutes Glad Greatly Ground Joy Noise Piped Pipes Piping Playing Rejoiced Rejoicing Rendeth Rent Shaking Shook Split Voice

Earth Flutes Glad Great Greatly Ground Joy Noise Piped Pipes Piping Playing Rejoiced Rejoicing Rendeth Rent Shaking Shook Sound Split Voice

Earth Flutes Glad Great Greatly Ground Joy Noise Piped Pipes Piping Playing Rejoiced Rejoicing Rendeth Rent Shaking Shook Sound Split Voice

1 Kings 1:40 Multilingual Bible

1 Rois 1:40 French

1 Reyes 1:40 Biblia Paralela

列 王 紀 上 1:40 Chinese Bible