1 Kings 1:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
While he was stillעֹודֶ֣נּוּ
(o·v·den·nu)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
speaking,מְדַבֵּ֔ר
(me·dab·ber,)
1696: to speaka prim. root
behold,וְהִנֵּ֧ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
Jonathan 
 
3083: "the LORD has given," the name of a number of Isr.from Yhvh and nathan
the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Abiatharאֶבְיָתָ֥ר
(ev·ya·tar)
54: "the great one is father," an Isr. priestfrom ab and yathar
the priestהַכֹּהֵ֖ן
(hak·ko·hen)
3548: priestfrom an unused word
came.בָּ֑א
(ba;)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
Then Adonijahאֲדֹנִיָּ֙הוּ֙
(a·do·ni·ya·hu)
138: "my Lord is Yahweh," the name of several Isr.from adon and Yah
said,וַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Comeבֹּ֔א
(bo,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in, for you are a valiantחַ֛יִל
(cha·yil)
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
manאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
and bringתְּבַשֵּֽׂר׃
(te·vas·ser.)
1319: to bear tidingsa prim. root
goodוְטֹ֥וב
(ve·to·vv)
2896b: a good thing, benefit, welfarefrom tob
news." 
 
1319: to bear tidingsa prim. root


















KJV Lexicon
And while he yet spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
behold Jonathan
Yownathan  (yo-naw-thawn')
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Abiathar
'Ebyathar  (ab-yaw-thawr')
father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite -- Abiathar.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and Adonijah
'Adoniyah  (ad-o-nee-yaw')
lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
for thou art a valiant
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
'Iysh-Chayil  (eesh-khah'-yil)
living man; Ish-chail (or Ish-chai), an Israelite -- a valiant man.
and bringest
basar  (baw-sar')
to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
tidings
basar  (baw-sar')
to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
Parallel Verses
New American Standard Bible
While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, "Come in, for you are a valiant man and bring good news."

King James Bible
And while he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings.

Holman Christian Standard Bible
He was still speaking when Jonathan son of Abiathar the priest, suddenly arrived. Adonijah said, "Come in, for you are an excellent man, and you must be bringing good news.""

International Standard Version
While he was still asking that question, Jonathan, the son of Abiathar the priest arrived, so Adonijah told him, "Come on in, since you're a worthy man and are bringing us good news!"

NET Bible
As he was still speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in, for an important man like you must be bringing good news."

GOD'S WORD® Translation
He was still speaking when Jonathan, son of the priest Abiathar, arrived. "Come in," Adonijah said. "You're an honorable man, so you must be bringing good news."

King James 2000 Bible
And while he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for you are a valiant man, and bring good tidings.
Links
1 Kings 1:42
1 Kings 1:42 NIV
1 Kings 1:42 NLT
1 Kings 1:42 ESV
1 Kings 1:42 NASB
1 Kings 1:42 KJV

1 Kings 1:41
Top of Page
Top of Page