1 Kings 10:2
<< 1 Kings 10:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So she cameוַתָּבֹ֣אvat·ta·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Jerusalemיְרוּשָׁלְַ֗מָהye·ru·sha·le·mah3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
with a veryמְאֹד֒me·'od3966muchness, force, abundancefrom an unused word
largeכָּבֵ֣דka·ved3515heavyfrom kabad
retinue,בְּחַיִל֮be·cha·yil2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
with camelsגְּ֠מַלִּיםge·mal·lim1581a camelfrom gamal
carryingנֹשְׂאִ֨יםno·se·'im5375to lift, carry, takea prim. root
spicesבְּשָׂמִ֧יםbe·sa·mim1314spice, balsam, the balsam treefrom an unused word
and veryמְאֹ֖דme·'od3966muchness, force, abundancefrom an unused word
muchרַב־rav-7227amuch, many, greatfrom rabab
goldוְזָהָ֛בve·za·hav2091goldof uncertain derivation
and preciousיְקָרָ֑הye·ka·rah;3368precious, rare, splendid, weightyfrom yaqar
stones.וְאֶ֣בֶןve·'e·ven68a stonea prim. root
When she cameוַתָּבֹא֙vat·ta·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Solomon,שְׁלֹמֹ֔הshe·lo·moh,8010David's son and successor to his thronefrom shalem
she spokeוַתְּדַבֵּ֣רvat·te·dab·ber1696to speaka prim. root
with him about allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that was in her heart.לְבָבָֽהּ׃le·va·vah.3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
KJV Lexicon
And she came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
with a very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
kabed  (kaw-bade')
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
train
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
with camels
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
that bare
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
spices
besem  (beh'-sem)
fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant -- smell, spice, sweet (odour).
and very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
much
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and precious
yaqar  (yaw-kawr')
valuable (obj. or subj.) -- brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.
stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
and when she was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
she communed
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with him of all that was in her heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
New American Standard (©1995)
So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.

King James Bible
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

American King James Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

American Standard Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Darby Bible Translation
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.

English Revised Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Webster's Bible Translation
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she had come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

World English Bible
She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.

Young's Literal Translation
and she cometh to Jerusalem, with a very great company, camels bearing spices, and very much gold, and precious stone, and she cometh unto Solomon, and speaketh unto him all that hath been with her heart.

מלכים א 10:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתָּבֹ֣א יְרוּשָׁלְַ֗מָה בְּחַיִל֮ כָּבֵ֣ד מְאֹד֒ גְּ֠מַלִּים נֹשְׂאִ֨ים בְּשָׂמִ֧ים וְזָהָ֛ב רַב־מְאֹ֖ד וְאֶ֣בֶן יְקָרָ֑ה וַתָּבֹא֙ אֶל־שְׁלֹמֹ֔ה וַתְּדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־לְבָבָֽהּ׃

מלכים א 10:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותבא ירושלמה בחיל כבד מאד גמלים נשאים בשמים וזהב רב־מאד ואבן יקרה ותבא אל־שלמה ותדבר אליו את כל־אשר היה עם־לבבה׃

מלכים א 10:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותבא ירושלמה בחיל כבד מאד גמלים נשאים בשמים וזהב רב־מאד ואבן יקרה ותבא אל־שלמה ותדבר אליו את כל־אשר היה עם־לבבה׃

מלכים א 10:2 Hebrew Bible
ותבא ירושלמה בחיל כבד מאד גמלים נשאים בשמים וזהב רב מאד ואבן יקרה ותבא אל שלמה ותדבר אליו את כל אשר היה עם לבבה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ingressa Hierusalem multo comitatu et divitiis camelis portantibus aromata et aurum infinitum nimis et gemmas pretiosas venit ad Salomonem et locuta est ei universa quae habebat in corde suo

Abundance Bare Bearing Bore Camels Caravan Carrying Communed Company Gold Heart Jerusalem Jewels Large Mind Precious Quantities Retinue Solomon Speaketh Spices Spoke Stone Stones Stores Talk Talked Train Weighted

Abundance Arriving Bare Bearing Bore Camels Caravan Carrying Communed Company Gold Great Heart Jerusalem Jewels Large Mind Precious Quantities Retinue Solomon Spices Stones Stores Talk Talked Train Weighted

Abundance Arriving Bare Bearing Bore Camels Caravan Carrying Communed Company Gold Great Heart Jerusalem Jewels Large Mind Precious Quantities Retinue Solomon Spices Stones Stores Talk Talked Train Weighted

1 Kings 10:2 Multilingual Bible

1 Rois 10:2 French

1 Reyes 10:2 Biblia Paralela

列 王 紀 上 10:2 Chinese Bible