 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now when Jeroboam | יָרָבְעָ֣ם | ya·ra·ve·'am | 3379 | "the people increase," the name of two Isr. kings | from rabab and am |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Nebat | נְבָ֗ט | ne·vat | 5028 | father of Jeroboam | from nabat |
| heard | כִּשְׁמֹ֣עַ | kish·mo·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| [of it], he was living | וַיֵּ֥שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in Egypt | בְמִצְרַ֔יִם | ve·mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| (for he was yet | עֹודֶ֣נּוּ | o·v·den·nu | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| in Egypt, | בְּמִצְרָֽיִם׃ | be·mitz·ra·yim. | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| where | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he had fled | בָּרַ֔ח | ba·rach, | 1272 | to go through, flee | a prim. root |
| from the presence | מִפְּנֵ֖י | mip·pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| of King | הַמֶּ֣לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Solomon). | שְׁלֹמֹ֑ה | she·lo·moh; | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| KJV Lexicon And it came to pass when Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nebat Nbat (neb-awt') regard; Nebat, the father of Jeroboam I -- Nebat. who was yet in Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) of itfor he was fled barach (baw-rakh') to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. from the presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. and Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. | New American Standard (©1995) Now when Jeroboam the son of Nebat heard of it, he was living in Egypt (for he was yet in Egypt, where he had fled from the presence of King Solomon).King James Bible And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;) American King James Version And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelled in Egypt;) American Standard Version And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt, Darby Bible Translation And it came to pass when Jeroboam the son of Nebat heard it (now he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt; English Revised Version And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it, (for he was yet in Egypt, wither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt, Webster's Bible Translation And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;) World English Bible It happened, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, where he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam lived in Egypt, Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Jeroboam son of Nebat's hearing (and he is yet in Egypt where he hath fled from the presence of Solomon the king, and Jeroboam dwelleth in Egypt), Latin: Biblia Sacra Vulgata at Hieroboam filius Nabath cum adhuc esset in Aegypto profugus a facie regis Salomonis audita morte eius reversus est de Aegypto
 Dwelleth Dwelt Egypt Ephraim Fled Flight Hearing Hill-country Jeroboam Jerobo'am Nebat Nebat's Pass Presence Returned Solomon Town Whither Yet Zeredah
 Dwelleth Dwelt Egypt Ephraim Fled Flight Heard Hearing Hill-Country Jeroboam Jerobo'am Nebat Nebat's Presence Solomon Whither Zeredah
 Dwelleth Dwelt Egypt Ephraim Fled Flight Heard Hearing Hill-Country Jeroboam Jerobo'am Nebat Nebat's Presence Solomon Whither Zeredah1 Kings 12:2 Multilingual Bible 1 Rois 12:2 French 1 Reyes 12:2 Biblia Paralela 列 王 紀 上 12:2 Chinese Bible | |
|