1 Kings 18:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He said,וַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"I have not troubledעָכַ֙רְתִּי֙
(a·char·ti)
5916: to stir up, disturb, troublea prim. root
Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
but you and your father'sאָבִ֑יךָ
(a·vi·cha;)
1: fatherfrom an unused word
houseוּבֵ֣ית
(u·veit)
1004: a housea prim. root
[have], because you have forsakenבַּֽעֲזָבְכֶם֙
(ba·'a·za·ve·chem)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the commandmentsמִצְוֹ֣ת
(mitz·vot)
4687: commandmentfrom tsavah
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and you have followedוַתֵּ֖לֶךְ
(vat·te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
the Baals.הַבְּעָלִֽים׃
(hab·be·'a·lim.)
1168a: a heathen godfrom baal


















KJV Lexicon
And he answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I have not troubled
`akar  (aw-kar')
to roil water; figuratively, to disturb or affict -- trouble, stir.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
but thou and thy father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
in that ye have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and thou hast followed
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "I have not troubled Israel, but you and your father's house have, because you have forsaken the commandments of the LORD and you have followed the Baals.

King James Bible
And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.

Holman Christian Standard Bible
He replied, "I have not destroyed Israel, but you and your father's house have, because you have abandoned the LORD's commands and followed the Baals.

International Standard Version
But Elijah replied, "I'm no destroyer of Israel. But you and your ancestor's household have been doing that, because you have abandoned the LORD's commandments and have followed the Baals.

NET Bible
Elijah replied, "I have not brought disaster on Israel. But you and your father's dynasty have, by abandoning the LORD's commandments and following the Baals.

GOD'S WORD® Translation
Elijah answered, "I haven't troubled Israel. You and your father's family have done it by disobeying the LORD's commands and following the various Baal gods.

King James 2000 Bible
And he answered, I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.
Links
1 Kings 18:18
1 Kings 18:18 NIV
1 Kings 18:18 NLT
1 Kings 18:18 ESV
1 Kings 18:18 NASB
1 Kings 18:18 KJV

1 Kings 18:17
Top of Page
Top of Page