1 Kings 18:46
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the handוְיַד־
(ve·yad-)
3027: handa prim. root
of the LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
was on Elijah,אֵ֣לִיָּ֔הוּ
(e·li·ya·hu,)
452: "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
and he girdedוַיְשַׁנֵּ֖ס
(vay·shan·nes)
8151: to gird upa prim. root
up his loinsמָתְנָ֑יו
(ma·te·nav;)
4975: loinsfrom an unused word
and outranוַיָּ֙רָץ֙
(vai·ya·ratz)
7323: to runa prim. root
Ahabאַחְאָ֔ב
(ach·'av,)
256: "father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
to Jezreel.יִזְרְעֶֽאלָה׃
(yiz·re·'e·lah.)
3157: "God sows," two Isr., also two cities in Isr., also a valley in N. Isr.from zara and el


















KJV Lexicon
And the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was on Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
and he girded up
shanac  (shaw-nas')
to compress (with a belt) -- gird up.
his loins
mothen  (mo'-then)
the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side.
and ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
to the entrance
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
of Jezreel
Yizr`e'l  (yiz-reh-ale')
God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and outran Ahab to Jezreel.

King James Bible
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Holman Christian Standard Bible
The power of the LORD was on Elijah, and he tucked his mantle under his belt and ran ahead of Ahab to the entrance of Jezreel.

International Standard Version
After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.

NET Bible
Now the LORD energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

GOD'S WORD® Translation
The LORD's power was on Elijah. He hiked up his robe and ran ahead of Ahab until they came to Jezreel.

King James 2000 Bible
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Links
1 Kings 18:46
1 Kings 18:46 NIV
1 Kings 18:46 NLT
1 Kings 18:46 ESV
1 Kings 18:46 NASB
1 Kings 18:46 KJV

1 Kings 18:45
Top of Page
Top of Page