 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Bathsheba | שֶׁ֙בַע֙ | she·va | 1339 | perhaps "daughter of oath," the mother of Solomon | from bath and perhaps shaba |
| went | וַתָּבֹ֤א | vat·ta·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to King | הַמֶּ֣לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Solomon | שְׁלֹמֹ֔ה | she·lo·moh, | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| to speak | לְדַבֶּר־ | le·dab·ber- | 1696 | to speak | a prim. root |
| to him for Adonijah. | אֲדֹנִיָּ֑הוּ | a·do·ni·ya·hu; | 138 | "my Lord is Yahweh," the name of several Isr. | from adon and Yah |
| And the king | הַמֶּ֨לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| arose | וַיָּקָם֩ | vai·ya·kam | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| to meet | | | 7122 | to encounter, befall | a prim. root |
| her, bowed | וַיִּשְׁתַּ֣חוּ | vai·yish·ta·chu | 7812 | to bow down | a prim. root |
| before her, and sat | וַיֵּ֙שֶׁב֙ | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on his throne; | כִּסְאֹ֔ו | kis·'ov, | 3678 | seat of honor, throne | from the same as kese |
| then he had a throne | כִּסֵּא֙ | kis·se | 3678 | seat of honor, throne | from the same as kese |
| set | וַיָּ֤שֶׂם | vai·ya·sem | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| for the king's | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| mother, | לְאֵ֣ם | le·'em | 517 | a mother | from an unused word |
| and she sat | וַתֵּ֖שֶׁב | vat·te·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on his right. | לִֽימִינֹֽו׃ | li·mi·nov. | 3225 | right hand | from an unused word |
| KJV Lexicon Bathsheba Bath-Sheba` (bath-sheh'-bah) daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon -- Bath-sheba. therefore went bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. to speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto him for Adonijah 'Adoniyah (ad-o-nee-yaw') lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah. And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) to meet qir'ah (keer-aw') an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way. her and bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) himself unto her and sat down yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on his throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. and caused a seat kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. to be set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. for the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. and she sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on his right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. | New American Standard (©1995) So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king arose to meet her, bowed before her, and sat on his throne; then he had a throne set for the king's mother, and she sat on his right.King James Bible Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. American King James Version Bathsheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. American Standard Version Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. Darby Bible Translation And Bathsheba went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne; and he caused a throne to be set for the king's mother, and she sat on his right hand. English Revised Version Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. Webster's Bible Translation Bath-sheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. World English Bible Bathsheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. The king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand. Young's Literal Translation And Bath-Sheba cometh in unto king Solomon to speak to him for Adonijah, and the king riseth to meet her, and boweth himself to her, and sitteth on his throne, and placeth a throne for the mother of the king, and she sitteth at his right hand. Latin: Biblia Sacra Vulgata venit ergo Bethsabee ad regem Salomonem ut loqueretur ei pro Adonia et surrexit rex in occursum eius adoravitque eam et sedit super thronum suum positus quoque est thronus matri regis quae sedit ad dexteram eius
 Account Adonijah Adoni'jah Adonijah's Bathsheba Bath-sheba Bathshe'ba Behalf Bowed Boweth Caused Got King's Low Meet Placeth Ready Riseth Rose Sat Seat Sitteth Solomon Speak Stood Talk Throne
 Adonijah Bathsheba Bath-Sheba Bowed Caused Hand King's Meet Mother Right Rose Sat Seat Solomon Speak Throne
 Adonijah Bathsheba Bath-Sheba Bowed Caused Hand King's Meet Mother Right Rose Sat Seat Solomon Speak Throne1 Kings 2:19 Multilingual Bible 1 Rois 2:19 French 1 Reyes 2:19 Biblia Paralela 列 王 紀 上 2:19 Chinese Bible | |
|