1 Kings 20:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Becauseיַ֚עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you have not listenedשָׁמַ֙עְתָּ֙
(sha·ma'·ta)
8085: to heara prim. root
to the voiceבְּקֹ֣ול
(be·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
as soon as you have departedהֹולֵךְ֙
(ho·v·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
from me, a lion 
 
743b: a lionfrom arah
will killוְהִכְּךָ֖
(ve·hik·ke·cha)
5221: to smitea prim. root
you." And as soon as he had departedוַיֵּ֙לֶךְ֙
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
from him a lion 
 
743b: a lionfrom arah
foundוַיִּמְצָאֵ֥הוּ
(vai·yim·tza·'e·hu)
4672: to attain to, finda prim. root
him and killedוַיַּכֵּֽהוּ׃
(vai·yak·ke·hu.)
5221: to smitea prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
he unto him Because thou hast not obeyed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
behold as soon as thou art departed
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
from me a lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
shall slay
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
thee And as soon as he was departed
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
from him
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
a lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
him and slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said to him, "Because you have not listened to the voice of the LORD, behold, as soon as you have departed from me, a lion will kill you." And as soon as he had departed from him a lion found him and killed him.

King James Bible
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.

Holman Christian Standard Bible
He told him, "Because you did not listen to the voice of the LORD, mark my words: When you leave me, a lion will kill you." When he left him, a lion attacked and killed him.

International Standard Version
so he told him, "Because you haven't obeyed the LORD's voice, as soon as you leave here, a lion will kill you." As soon as the man left, a lion found him and killed him.

NET Bible
So the prophet said to him, "Because you have disobeyed the LORD, as soon as you leave me a lion will kill you." When he left him, a lion attacked and killed him.

GOD'S WORD® Translation
The disciple said, "Since you didn't obey the LORD, a lion will kill you when you leave me." When the friend left, a lion found him and killed him.

King James 2000 Bible
Then said he unto him, Because you have not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as you are departed from me, a lion shall slay you. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Links
1 Kings 20:36
1 Kings 20:36 NIV
1 Kings 20:36 NLT
1 Kings 20:36 ESV
1 Kings 20:36 NASB
1 Kings 20:36 KJV

1 Kings 20:35
Top of Page
Top of Page