1 Kings 22:18
<< 1 Kings 22:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saidוַיֹּ֥אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Jehoshaphat,יְהֹושָׁפָ֑טye·ho·v·sha·fat;3092"the LORD has judged," the name of a number of Isr.from Yhvh and shaphat
"Did I not tellאָמַ֣רְתִּיa·mar·ti559to utter, saya prim. root
you that he would not prophesyיִתְנַבֵּ֥אyit·nab·be5012to prophesydenominative verb from nabi
goodטֹ֖ובto·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
concerningעָלַ֛יa·lai5921upon, above, overfrom alah
me, but evil?"רָֽע׃ra.7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
Did I not tell
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thee that he would prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
no good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
concerning me but evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard (©1995)
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"

King James Bible
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?

American King James Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would prophesy no good concerning me, but evil?

American Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?

Darby Bible Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?

English Revised Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?

Webster's Bible Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?

World English Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"

Young's Literal Translation
And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Have I not said unto thee, He doth not prophesy of me good, but evil?'

מלכים א 22:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֑ט הֲלֹוא֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ לֹֽוא־יִתְנַבֵּ֥א עָלַ֛י טֹ֖וב כִּ֥י אִם־רָֽע׃

מלכים א 22:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר מלך־ישראל אל־יהושפט הלוא אמרתי אליך לוא־יתנבא עלי טוב כי אם־רע׃

מלכים א 22:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר מלך־ישראל אל־יהושפט הלוא אמרתי אליך לוא־יתנבא עלי טוב כי אם־רע׃

מלכים א 22:18 Hebrew Bible
ויאמר מלך ישראל אל יהושפט הלוא אמרתי אליך לוא יתנבא עלי טוב כי אם רע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ergo rex Israhel ad Iosaphat numquid non dixi tibi quia non prophetat mihi bonum sed semper malum

Anything Bad Didn't Evil Jehoshaphat Jehosh'aphat Prophesies Prophesy Prophet

Bad Evil Good Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Prophesies Prophesy Prophet

Bad Evil Good Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Prophesies Prophesy Prophet

1 Kings 22:18 Multilingual Bible

1 Rois 22:18 French

1 Reyes 22:18 Biblia Paralela

列 王 紀 上 22:18 Chinese Bible