1 Kings 22:21
<< 1 Kings 22:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then a spiritהָר֗וּחַha·ru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
came forwardוַיֵּצֵ֣אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
and stoodוַֽיַּעֲמֹד֙vai·ya·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and said,וַיֹּ֖אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
'I will enticeאֲפַתֶּ֑נּוּa·fat·ten·nu;6601bto be simpledenominative verb from pethi
him.'     
KJV Lexicon
And there came forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will persuade
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
him
New American Standard (©1995)
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.'

King James Bible
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.

American King James Version
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.

American Standard Version
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.

Darby Bible Translation
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.

English Revised Version
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him.

Webster's Bible Translation
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.

World English Bible
A spirit came out and stood before Yahweh, and said, 'I will entice him.'

Young's Literal Translation
'And the spirit goeth out, and standeth before Jehovah, and saith, I -- I do entice him; and Jehovah saith unto him, By what?

מלכים א 22:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַֽיַּעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו בַּמָּֽה׃

מלכים א 22:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצא הרוח ויעמד לפני יהוה ויאמר אני אפתנו ויאמר יהוה אליו במה׃

מלכים א 22:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצא הרוח ויעמד לפני יהוה ויאמר אני אפתנו ויאמר יהוה אליו במה׃

מלכים א 22:21 Hebrew Bible
ויצא הרוח ויעמד לפני יהוה ויאמר אני אפתנו ויאמר יהוה אליו במה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressus est autem spiritus et stetit coram Domino et ait ego decipiam illum cui locutus est Dominus in quo

Entice Forth Forward Persuade Saying Spirit Standeth Stood Trick

Entice Finally Forth Forward Persuade Spirit Standeth Stood Trick

Entice Finally Forth Forward Persuade Spirit Standeth Stood Trick

1 Kings 22:21 Multilingual Bible

1 Rois 22:21 French

1 Reyes 22:21 Biblia Paralela

列 王 紀 上 22:21 Chinese Bible