| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and say, | וְאָמַרְתָּ֗ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Thus | כֹּ֚ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| "Put | שִׂ֥ימוּ | si·mu | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| this | זֶ֖ה | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| man in prison | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| and feed | וְהַאֲכִילֻ֨הוּ | ve·ha·'a·chi·lu·hu | 398 | to eat | a prim. root |
| him sparingly | לַ֙חַץ֙ | la·chatz | 3906 | oppression, distress | from lachats |
| with bread | לֶ֤חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| and water | וּמַ֣יִם | u·ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| until | עַ֖ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| I return | בֹּאִ֥י | bo·'i | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| safely."'" | בְשָׁלֹֽום׃ | ve·sha·lo·vm. | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| KJV Lexicon And say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. this fellow in the prison bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) kele' (keh'-leh) a prison -- prison. and feed 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. him with bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. of affliction lachats (lakh'-ats) distress -- affliction, oppression. and with water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). of affliction lachats (lakh'-ats) distress -- affliction, oppression. until I come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) in peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace | New American Standard (©1995) and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'"King James Bible And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American King James Version And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American Standard Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Darby Bible Translation and thou shalt say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. English Revised Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Webster's Bible Translation And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction, and with water of affliction, until I come in peace. World English Bible Say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."'" Young's Literal Translation and thou hast said, Thus said the king, Place ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my coming in peace.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et dicite eis haec dicit rex mittite virum istum in carcerem et sustentate eum pane tribulationis et aqua angustiae donec revertar in pace
 Affliction Bread Cause Eat Fare Feed Fellow Hast King's Nothing Oppression Order Peace Prison Restraint Return Safely Says Scant Sparingly Thus Till
 Affliction Bread Cause Eat Fare Feed Fellow Food House King's Oppression Order Peace Prison Restraint Safely Scant Sparingly Water
 Affliction Bread Cause Eat Fare Feed Fellow Food House King's Oppression Order Peace Prison Restraint Safely Scant Sparingly Water1 Kings 22:27 Multilingual Bible 1 Rois 22:27 French 1 Reyes 22:27 Biblia Paralela 列 王 紀 上 22:27 Chinese Bible | |
|