 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and on the borders | הַמִּסְגְּרֹ֞ות | ham·mis·ge·ro·vt | 4526 | border, rim, fastness | from sagar |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| were between | בֵּ֣ין | bein | 996 | an interval, space between | from bin |
| the frames | הַשְׁלַבִּ֗ים | hash·lab·bim | 7948 | joining pieces (of stands) | from shalab |
| [were] lions, | אֲרָיֹ֤ות | a·ra·yo·vt | 738 | a lion | from arah |
| oxen | בָּקָר֙ | ba·kar | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| and cherubim; | וּכְרוּבִ֔ים | u·che·ru·vim, | 3742 | probably an order of angelic beings | of uncertain derivation |
| and on the frames | הַשְׁלַבִּ֖ים | hash·lab·bim | 7948 | joining pieces (of stands) | from shalab |
| there [was] a pedestal | כֵּ֣ן | ken | 3653b | a base, pedestal, office | from an unused word |
| above, | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| and beneath | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the lions | לַאֲרָיֹ֣ות | la·'a·ra·yo·vt | 738 | a lion | from arah |
| and oxen | וְלַבָּקָ֔ר | ve·lab·ba·kar, | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| [were] wreaths | לֹיֹ֖ות | lo·yo·vt | 3914 | perhaps wreath | from the same as livyah |
| of hanging | מֹורָֽד׃ | mo·v·rad. | 4174 | a descent, slope | from yarad |
| work. | מַעֲשֵׂ֥ה | ma·'a·seh | 4639 | a deed, work | from asah |
| KJV Lexicon And on the borders micgereth (mis-gheh'-reth) something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold -- border, close place, hole. that were between the ledges shalab (shaw-lawb') a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel -- ledge. were lions 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and cherubims kruwb (ker-oob') a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims. and upon the ledges shalab (shaw-lawb') a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel -- ledge. there was a base ken (kane) a stand, i.e. pedestal or station -- base, estate, foot, office, place, well. above ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. and beneath the lions 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). and oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. were certain additions loyah (lo-yaw') a wreath -- addition. made of thin mowrad (mo-rawd') a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon -- going down, steep place, thin work. work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property | New American Standard (©1995) and on the borders which were between the frames were lions, oxen and cherubim; and on the frames there was a pedestal above, and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work.King James Bible And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work. American King James Version And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and on the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work. American Standard Version and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. Darby Bible Translation And on the panels that were between the fillets were lions, oxen and cherubim; and over the fillets there was a base above; and beneath the lions and oxen were garlands of festoon-work. English Revised Version and on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above: and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. Webster's Bible Translation And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work. World English Bible and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and on the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. Young's Literal Translation and on the borders that are between the joinings are lions, oxen, and cherubs, and on the joinings a base above, and beneath the lions and the oxen are additions -- sloping work. Latin: Biblia Sacra Vulgata et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependentia
 Below Beneath Bulls Cherubim Hammered Hanging Ledges Lions Oxen Panels Pedestal Uprights Wreaths
 Additions Base Below Beneath Borders Bulls Cherubim Fillets Frame Frames Garlands Hanging Ledges Manner Ones Oxen Panels Pedestal Sides Square Stays Steps Thin Uprights Winged Work Wreaths
 Additions Base Below Beneath Borders Bulls Cherubim Fillets Frame Frames Garlands Hanging Ledges Manner Ones Oxen Panels Pedestal Sides Square Stays Steps Thin Uprights Winged Work Wreaths1 Kings 7:29 Multilingual Bible 1 Rois 7:29 French 1 Reyes 7:29 Biblia Paralela 列 王 紀 上 7:29 Chinese Bible | |
|