1 Kings 8:54
<< 1 Kings 8:54 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When Solomonשְׁלֹמֹ֗הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
had finishedכְּכַלֹּ֣ותke·chal·lo·vt3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
prayingלְהִתְפַּלֵּל֙le·hit·pal·lel6419to intervene, interposea prim. root
this  2088this, herea prim. pronoun
entireכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
prayerהַתְּפִלָּ֥הhat·te·fil·lah8605prayerfrom palal
and supplicationוְהַתְּחִנָּ֖הve·hat·te·chin·nah8467favor, supplication for favorfrom chanan
to the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
he aroseקָ֞םkam6965to arise, stand up, standa prim. root
from beforeמִלִּפְנֵ֨יmil·lif·nei6440face, facesfrom panah
the altarמִזְבַּ֤חmiz·bach4196an altarfrom zabach
of the LORD,יְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
from kneelingמִכְּרֹ֣עַmik·ke·ro·a'3766to bow downa prim. root
on his kneesבִּרְכָּ֔יוbir·kav,1290the kneefrom barak
with his handsוְכַפָּ֖יוve·chap·pav3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
spreadפְּרֻשֹׂ֥ותpe·ru·so·vt6566to spread out, spreada prim. root
toward heaven.הַשָּׁמָֽיִם׃ha·sha·ma·yim.8064heaven, skyfrom an unused word
KJV Lexicon
And it was so that when Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
had made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of praying
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
all this prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
and supplication
tchinnah  (tekh-in-naw')
graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
from kneeling
kara`  (kaw-rah')
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very.
on his knees
berek  (beh'-rek)
a knee -- knee.
with his hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
spread up
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
to heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
New American Standard (©1995)
When Solomon had finished praying this entire prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread toward heaven.

King James Bible
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

American King James Version
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

American Standard Version
And it was so, that, when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.

Darby Bible Translation
And it was so, that when Solomon had ended praying all this prayer and supplication to Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth to the heavens,

English Revised Version
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.

Webster's Bible Translation
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees, with his hands spread up to heaven.

World English Bible
It was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to Yahweh, he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Solomon's finishing to pray unto Jehovah all this prayer and supplication, he hath risen from before the altar of Jehovah, from bending on his knees, and his hands spread out to the heavens,

מלכים א 8:54 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י ׀ כְּכַלֹּ֣ות שְׁלֹמֹ֗ה לְהִתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה אֵ֛ת כָּל־הַתְּפִלָּ֥ה וְהַתְּחִנָּ֖ה הַזֹּ֑את קָ֞ם מִלִּפְנֵ֨י מִזְבַּ֤ח יְהוָה֙ מִכְּרֹ֣עַ עַל־בִּרְכָּ֔יו וְכַפָּ֖יו פְּרֻשֹׂ֥ות הַשָּׁמָֽיִם׃

מלכים א 8:54 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי ׀ ככלות שלמה להתפלל אל־יהוה את כל־התפלה והתחנה הזאת קם מלפני מזבח יהוה מכרע על־ברכיו וכפיו פרשות השמים׃

מלכים א 8:54 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי ׀ ככלות שלמה להתפלל אל־יהוה את כל־התפלה והתחנה הזאת קם מלפני מזבח יהוה מכרע על־ברכיו וכפיו פרשות השמים׃

מלכים א 8:54 Hebrew Bible
ויהי ככלות שלמה להתפלל אל יהוה את כל התפלה והתחנה הזאת קם מלפני מזבח יהוה מכרע על ברכיו וכפיו פרשות השמים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
factum est autem cum conplesset Salomon orans Dominum omnem orationem et deprecationem hanc surrexit de conspectu altaris Domini utrumque enim genu in terram fixerat et manus expanderat ad caelum

Altar Bending Ended Entire Finished Finishing Forth Got Grace Hands Heaven Heavens Kneeling Knees Knelt Making Offering Outstretched Pass Prayer Prayers Praying Requests Risen Rose Solomon Solomon's Spread Stretched Supplication Supplications

Altar End Ended Entire Finished Finishing Forth Grace Hands Heaven Heavens Kneeling Knees Knelt Making Outstretched Prayer Prayers Praying Requests Solomon Solomon's Spread Stretched Supplication

Altar End Ended Entire Finished Finishing Forth Grace Hands Heaven Heavens Kneeling Knees Knelt Making Outstretched Prayer Prayers Praying Requests Solomon Solomon's Spread Stretched Supplication

1 Kings 8:54 Multilingual Bible

1 Rois 8:54 French

1 Reyes 8:54 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:54 Chinese Bible