1 Peter 1:15
<< 1 Peter 1:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but likeκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
the Holyἅγιονagion40sacred, holyfrom a prim. root
Oneἅγιοιagioi40sacred, holyfrom a prim. root
who calledκαλέσανταkalesanta2564to calla prim. word
you, be holy  40sacred, holyfrom a prim. root
yourselvesαὐτοὶautoi846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
in allπάσῃpasē3956all, everya prim. word
[your] behavior;ἀναστροφῇanastrophē391behavior, conductfrom anastrephó
KJV Lexicon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καλεσαντα  verb - aorist active participle - accusative singular masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
αγιον  adjective - accusative singular masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτοι  personal pronoun - nominative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγιοι  adjective - nominative plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παση  adjective - dative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αναστροφη  noun - dative singular feminine
anastrophe  an-as-trof-ay':  behavior -- conversation.
γενηθητε  verb - aorist passive deponent imperative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
New American Standard (©1995)
but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;

King James Bible
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;

American King James Version
But as he which has called you is holy, so be you holy in all manner of conversation;

American Standard Version
but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;

Darby Bible Translation
but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation;

English Revised Version
but like as he which called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;

Webster's Bible Translation
But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment.

World English Bible
but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;

Young's Literal Translation
but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀλλά κατά ὁ καλέω ὑμεῖς ἅγιος καί αὐτός ἅγιος ἐν πᾶς ἀναστροφή γίνομαι

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε

1 Peter 1:15 Hebrew Bible
כי אם היו קדשים בכל דרכיכם כאשר קדוש הוא אשר קרא אתכם׃

1 Peter 1:15 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܗܘܘ ܩܕܝܫܝܢ ܒܟܠܗܘܢ ܗܘܦܟܝܟܘܢ ܐܝܟ ܕܩܕܝܫ ܗܘ ܡܢ ܕܩܪܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed secundum eum qui vocavit vos sanctum et ipsi sancti in omni conversatione sitis

Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Manner Servants Yourselves

Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Life Manner Servants You Yourselves

Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Life Manner Servants You Yourselves

1 Peter 1:15 Multilingual Bible

1 Pierre 1:15 French

1 Pedro 1:15 Biblia Paralela

彼 得 前 書 1:15 Chinese Bible