| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | but like | κατὰ | kata | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| the Holy | ἅγιον | agion | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| One | ἅγιοι | agioi | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| who called | καλέσαντα | kalesanta | 2564 | to call | a prim. word |
| you, be holy | | | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| yourselves | αὐτοὶ | autoi | 846 | (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same | an intensive pronoun, a prim. word |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| in all | πάσῃ | pasē | 3956 | all, every | a prim. word |
| [your] behavior; | ἀναστροφῇ | anastrophē | 391 | behavior, conduct | from anastrephó |
| KJV Lexicon αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλεσαντα verb - aorist active participle - accusative singular masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αγιον adjective - accusative singular masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγιοι adjective - nominative plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. παση adjective - dative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole αναστροφη noun - dative singular feminine anastrophe  an-as-trof-ay':  behavior -- conversation. γενηθητε verb - aorist passive deponent imperative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
New American Standard (©1995) but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;King James Bible But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation; American King James Version But as he which has called you is holy, so be you holy in all manner of conversation; American Standard Version but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living; Darby Bible Translation but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation; English Revised Version but like as he which called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living; Webster's Bible Translation But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment. World English Bible but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior; Young's Literal Translation but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀλλά κατά ὁ καλέω ὑμεῖς ἅγιος καί αὐτός ἅγιος ἐν πᾶς ἀναστροφή γίνομαι ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε Latin: Biblia Sacra Vulgata sed secundum eum qui vocavit vos sanctum et ipsi sancti in omni conversatione sitis
 Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Manner Servants Yourselves
 Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Life Manner Servants You Yourselves
 Behavior Behaviour Conduct Conversation Deportment Detail Habits Holy Imitation Life Manner Servants You Yourselves1 Peter 1:15 Multilingual Bible 1 Pierre 1:15 French 1 Pedro 1:15 Biblia Paralela 彼 得 前 書 1:15 Chinese Bible |