| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Who | τίς | tis | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| is there to harm | κακώσων | kakōsōn | 2559 | to ill-treat | from kakos |
| you if | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| you prove | γένησθε | genēsthe | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| zealous | ζηλωταὶ | zēlōtai | 2207 | zealous | from zéloó |
| for what is good? | ἀγαθοῦ | agathou | 18 | good | of uncertain origin |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κακωσων verb - future active participle - nominative singular masculine kakoo  kak-o'-o: to injure; figuratively, to exasperate -- make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαθου adjective - genitive singular neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. μιμηται noun - nominative plural masculine mimetes  mim-ay-tace':  an imitator -- follower. γενησθε verb - second aorist middle deponent subjunctive - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
New American Standard (©1995) Who is there to harm you if you prove zealous for what is good?King James Bible And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good? American King James Version And who is he that will harm you, if you be followers of that which is good? American Standard Version And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good? Darby Bible Translation And who shall injure you if ye have become imitators of that which is good? English Revised Version And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good? Webster's Bible Translation And who is he that will harm you, if ye are followers of that which is good? World English Bible Now who is he who will harm you, if you become imitators of that which is good? Young's Literal Translation and who is he who will be doing you evil, if of Him who is good ye may become imitators? ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ ζηλωταὶ γένησθε; ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς, ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε; ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί τίς ὁ κακόω ὑμεῖς ἐάν ὁ ἀγαθός ζηλωτής γίνομαι ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου μιμηται γενησθε ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου μιμηται γενησθε Latin: Biblia Sacra Vulgata et quis est qui vobis noceat si boni aemulatores fueritis
 Able Damage Eager Evil Fixed Followers Harm Imitators Injure Minds Prove Yourselves Zealous
 Able Damage Eager Evil Fixed Followers Good Harm Imitators Injure Minds Prove Right Show Yourselves Zealous
 Able Damage Eager Evil Fixed Followers Good Harm Imitators Injure Minds Prove Right Show Yourselves Zealous1 Peter 3:13 Multilingual Bible 1 Pierre 3:13 French 1 Pedro 3:13 Biblia Paralela 彼 得 前 書 3:13 Chinese Bible |